Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Ghost In My Room
L'Arc~en~Ciel
El Fantasma en mi Habitación
The Ghost In My Room
Mírame
え め look at me
E me look at me
Atrapado en un aburrido día
ボーレイにとらわれおくるひび
Boorei ni toraware okuru hibi
Tócame, por favor, lastímame
Touch me please hurt me
Touch me please hurt me
Incluso mis sueños están envueltos en mentiras
ウソにゆめまでとりつかれた
Uso ni yume made toritsukareta
Hazme conducir, juega conmigo
Drive me play with me
Drive me play with me
Una oportunidad que conduce afuera de la ventana
ソトにつながるきかいのまど
Soto ni tsunagaru kikai no mado
Llámame, por favor, ayúdame
Call me please help me
Call me please help me
Eres la única dejada para mí
ボクにのこされたのはキミだけ
Boku ni noko sareta no wa kimi dake
Bésame, golpea en mí
Kiss me knock on me
Kiss me knock on me
Busco por ti en la ventana de nuevo hoy
まどにきょうもキミをさがす
Mado ni kyoo mo kimi o sagasu
Sosténme, por favor, siénteme
Hold me please feel me
Hold me please feel me
Por alguna razón, no puedo volver atrás
なぜかもどらないといかけ
Nazeka modoranai toikake
El sol es tan cegador
めがくらむようなたいよう
Me ga kuramu yoo na taiyoo
Atrapado entre las sombras, oh! oh!
レイとレイにだかれ oh! oh!
Rei to rei ni dakare oh! oh!
Si puedo escapar, lo tomaré en mis manos
ぬけだせたならばこのてにいれよう
Nukedaseta naraba kono te ni ireyoo
¡Él dice! Robaré tu amor
He says! steal your love
He says! steal your love
Brillaba más que un zafiro
ひょうてきはほうせきよりもきらめいていた
Hyooteki wa hooseki yori mo kirameiteita
Sonriendo maliciosamente
いたずらにほほえみをうかべる
Itazura ni hohoemi o ukaberu
¡Él dice! Robaré tu amor
He says! steal your love
He says! steal your love
Nadando alrededor del barco que se hundió en el oscuro mar
まっくらなうみにおちたふねのまわりを
Makkura na umi ni ochita fune no mawari o
Como una sirena
およいでいるにんぎょみたいに
Oyoideiru ningyo mitai ni
Desperté de un sueño, bebiendo veneno
どくをのみほしてゆめからめざめた
Doku o nomi hoshite yume kara mesameta
Para no perder la velocidad
そくどをはやめてのがさないように
Sokudo o hayamete nogasanai yoo ni
¡Él dice! Robaré tu amor
He says! steal your love
He says! steal your love
No mires hacia atrás en la puerta del verano
ときはなつドアにふりかえることはない
Toki hanatsu doa ni furi kaeru koto wa nai
No necesito la llave oxidada
さびついたかぎもいらないけど
Sabi tsuita kagi mo iranai kedo
¡Él dice! Robaré tu amor
He says! steal your love
He says! steal your love
Si puedo llevarte hacia el futuro
あしたへむかってきかいじかげのキミを
Ashita e mukatte kikai jikage no kimi o
El pasado cambiará
つれていけたらかこもかわる
Tsurete iketara kako mo kawaru
El Fantasma en mi Habitación
The Ghost in my Room
The Ghost in my Room



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L'Arc~en~Ciel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: