Traducción automática

If You Have A Bridge (I'm Buying)
Late Again
Si Tienes Un Puente (Lo Estoy Comprando)
If You Have A Bridge (I'm Buying)
Ella ha estado montando bicicletas eléctricas hacia la casa de su novioShe's been riding e-bikes to her boyfriend's
Noches calurosas llenas de posibilidadesMuggy nights are filled with potential
Bueno, no hay nadie ahí afuera para atraparlosWell, nobody is out there to get them
La verdad es que simplemente no son tan importantesTruth is they're just not that important
Oh, sueños americanosOh, American dreams
Lo que sea que signifiquenWhatever they mean
Todos los que conozco están quebrados o tristesEveryone I know is broke or blue
¿Por qué demonios estoy enamorado de ti?Why the hell am I in love with you?
Todos los que conozco están quebrados o tristesEveryone I know is broke or blue
Pero, ¿cómo podrías superar esta vista?But how could you beat this view?
Él ha estado tratando de hacer algunos cambiosHe's been trying to make some changes
Un soplo de aire fresco, cálido, metálicoA breath of fresh air, warm, metallic
Si tienes un puente, lo estoy comprandoIf you have a bridge, I am buying
Todos los que conozco están quebrados o tristesEveryone I know is broke or blue
¿Por qué demonios estoy enamorado de ti?Why the hell am I in love with you?
Todos los que conozco están quebrados o tristesEveryone I know is broke or blue
¿Por qué demonios estoy enamorado de ti?Why the hell am I in love with you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Late Again y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: