Traducción generada automáticamente

This Is The Last Time
Laura Enea
Esta es la última vez
This Is The Last Time
Fui un tontoI was such a fool
Desesperadamente enamorado de tiHopelessy in love with you
Fuiste tan cruelYou were so cruel
Por lo que me hiciste pasarFor what you put me through
Así que ahora te estoy diciendo adiósSo now I'm telling you goodbye
No hay manera de detenermeThre's no way to stop me
Ni siquiera lo intentesDon't even try
No soy la misma chica que era ayerI'm not the same girl I was yesterday
Olvida el pasado y deja que los recuerdos se desvanezcanForget the past and let the memories fade away
Esta es la última vezThis is the last time
Me romperás el corazónYou'll break my heart
Estoy haciendo lo que debería haber hecho desde el principioI'm doing what I should've done from the start
Esta es la última vezThis is the last time
No más segundas oportunidadesNo more second chances
Y ahora nunca sabrás lo que es el verdadero romanceAnd now you'll never know what true romance is
He abierto los ojosI've opened my eyes
Sé que me has hecho malI know you've done me wrong
Dije que te amabaI said that I loved you
Y acabas de seguir el juegoAnd you just played along
Todas esas vecesAll of those times
Te rogué que te quedarasI begged you to stay
Pero acabas de marcharteBut you just walked away
(Acabas de alejarte)(You just walked away)
Esa fue la última vez que me hiciste llorarThat was the last time you made me cry
Nena, hemos terminado. Te estoy diciendo adiósBaby we're through I'm telling you goodbye
Esta es la última vezThis is the last time
Me romperás el corazónYou'll break my heart
Estoy haciendo lo que debería haber hecho desde el principioI'm doing what I should've done from the start
Esta es la última vezThis is the last time
No más segundas oportunidadesNo more second chances
Y ahora nunca sabrás lo que es el verdadero romanceAnd now you'll never know what true romance is
Esta es la última vezThis is the last time
Me romperás el corazónYou'll break my heart
Estoy haciendo lo que debería haber hecho desde el principioI'm doing what I should've done from the start
Esta es la última vezThis is the last time
No más segundas oportunidadesNo more second chances
Y ahora nunca sabrás lo que es el verdadero romanceAnd now you'll never know what true romance is



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Enea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: