Traducción generada automáticamente

Emergencia de Amor
Laura Pausini
Nood van de Liefde
Emergencia de Amor
Weet dat ik je nodig hebSabes que te necesito
Het is een nood van de liefdeEs una emergencia de amor
Een gevoel zo oneindigUn sentimiento tan infinito
Dat het lijkt op een immense pijnQue parece a un inmenso dolor
Vraag me niet wat er aan de hand isNo me preguntes que pasa
Het is een nood van de liefdeEs una emergencia de amor
Een vrije zang die me doordringtUn canto libre que me traspasa
Tot diep in mijn hartHasta el fondo de mi corazón
Mijn brood, mijn wijnMi pan, mi vino
Een eis van het lotUna exigencia del destino
Een storm die door mijn huid raastUna tormenta que atraviesa mi piel
Zoet, het breekt mijn zielDulcemente, me parte el alma
Ik zal je meenemenYo te llevaré
Altijd in mijn zak, waar je ook bentSiempre en mi bolsillo donde esté
Als een munt, een amuletComo una moneda, un amuleto
Dat ik met mijn handen wiegen zalQue yo con mis manos meceré
Deze passie om je te hebbenEsta pasión por tenerte
Is mijn nood van de liefdeEs mi emergencia de amor
Je dichtbij voelen om je nooit te vergetenSentirte cerca para nunca olvidarte
De smaak van je lippen bewarenConservar de tu boca el sabor
De nacht, de dagLa noche, el día
In verdriet, in vreugdeEn la tristeza, en la alegría
Een strijd die geen genade geeft aan mijn wezenUna batalla que no dá tregua a mi ser
Zoet, het breekt mijn zielDulcemente, me parte el alma
Ik zal je meenemenYo te llevaré
Altijd in mijn zak, waar je ook bentSiempre en mi bolsillo donde esté
Als een munt, een amuletComo una moneda, un amuleto
Dat ik tussen mijn handen zal bewarenQue yo entre mis manos guardaré
Ik ben jouw gevangeneSoy tu prisionera
Jij, de ontsnapping die in mij groeitTú, la evasión que crece en mí
Mijn eerste redenMi razón primera
Alleen bij jou zal ik lerenSolamente junto a ti conoceré
De liefde die ik je zal gevenEl amor que te daré
Ik zal je meenemenYo te llevaré
Altijd in mijn zak, waar je ook bentSiempre en mi bolsillo donde esté
Ik draag in mij het geheim van de betoveringLlevo en mí el secreto del hechizo
Die de leegte van mijn wezen vultQue llena el vacío de mi ser
Ik zal je volgen in elk moment en je hebbenVoy a seguirte a cada instante y te tendré
Altijd in mijn zak, waar je ook bentSiempre en mi bolsillo donde esté
Als een munt, een amuletComo una moneda, un amuleto
Dat ik tussen mijn handen zal bewarenQue yo entre mis manos guardaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: