Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 72.418

Vive Ya (feat. Andrea Bocelli)

Laura Pausini

LetraSignificado

Lebe Jetzt (feat. Andrea Bocelli)

Vive Ya (feat. Andrea Bocelli)

Sieh in die Zukunft und nicht zurückMira al mañana ahora y no al ayer
Auf Dinge, die du hinterlassen hastY a cosas que dejaste atrás
Und die zärtlichen Worte, die ungesagt bleibenY Las palabras tiernas sin decir
Umarmungen, die du nicht finden wirstAbrazos que no encontrarás
Gesichter ohne Namen gehen unter den LeutenRostros sin nombre van entre la gente
Nichts ist sicher, alles ist nur ScheinNo hay nada cierto todo es aparente
Ich habe nur mein LebenYo tan solo tengo mi vida

Lebe jetzt, wage es, intensiv zu lebenVive ya, atrévete a vivir a fondo
Lebe jetzt, denn deine Erinnerungen vergehenVive ya, que tus recuerdos van pasando
Lebe jetzt, versuche, anderen von dir zu gebenVive ya, intenta dar a los demás de ti
Bis du denkst, dass du nichts mehr hastHasta cuando pienses que no tienes nada más

Doch wenn du den Mann sehen könntestMás si tú vieses al hombre
Am Fuß der BalkoneAl pie de los balcones
Der in Pappe eingewickelt schläftQue duerme envuelto entre cartones
Wenn du eines Morgens die Welt hörstSi tú escuchas al mundo una mañana
Ohne das Geräusch des RegensSin el sonido de la lluvia
Stimme, die alles erschafft, du bist präsentVoz que todo creas estás presente
Du denkst an das, was die Leute denkenTú piensas en lo que piensa la gente
Gott, nach dir bist du selbstDios después de ti estás tú

Lebe jetzt, auch wenn dir niemand beigebracht hatVive ya, aunque ninguno te ha enseñado
Lebe jetzt, man kann nicht ohne Vergangenheit lebenVive ya, no se puede vivir sin un pasado
Lebe jetzt, es ist schön, auch wenn du es nicht gewollt hastVive ya, es bello aunque no lo pediste tu
Denn es wird immer Lieder geben und immer jemanden, der sie singtPorque canciones siempre habrá y siempre alguno que las cantará

Er: Weil, weil, weilEl: Porque, porque, porque
Sie: Lebe jetzt! Auf der Suche nach der wahren LiebeElla: ¡Vive ya! buscando el amor verdadero
Er: Du lebst nicht in dieser NachtEl: No vives esta noche
Sie: Lebe jetzt! Du weißt genau, was ich dir sageElla: ¡Vive ya! sabes muy bien lo que te estoy diciendo
Er: Weil, weil, weilEl: Porque, porque, porque
Sie: Lebe jetzt! Wage es, intensiv zu lebenElla: ¡Vive ya! atrévete a vivir a fondo
Er: Lebst du jetzt?El: ¿vives ahora?
Weil, weil, weilPorque, porque, porque
Das Leben ist kein LebenLa vida no es vida
Gemeinsam: Dein Leben kannst du nur geben, denn es gehört dir, lebe jetzt!Juntos: Tu vida solo puedes dar porque ella es tuya ,vive ya!
Sie: Lebe jetzt! Wage es, intensiv zu lebenElla: ¡Vive ya! atrévete a vivir a fondo
Er: Dein Leben kannst du nur geben, denn es gehört dir.El: Tu vida solo puedes dar porque ella es tuya.
Sie: Ich sage dir nein...Ella: Te digo no...
Er: Ich sage dir ja...El: Te digo si...
Gemeinsam: Wage es und lebe!Juntos: Atrévete y ¡vive!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección