Traducción generada automáticamente

En Cambio No
Laura Pausini
En Changement Non
En Cambio No
Peut-être qu'il suffisait de respirerQuizás bastaba respirar
Juste respirer très lentementSolo respirar muy lento
Récupérer chaque battement en moiRecuperar cada latido en mí
Et ça n'a plus de sens maintenant que tu n'es pas làY no tiene sentido ahora que no estás
Alors où es-tu maintenant ?¿Ahora dónde estás?
Parce que je ne peux pas encore m'habituerPorque yo no puedo acostumbrarme aún
Décembre est déjà arrivéDiciembre ya llegó
Tu n'es pas iciNo estás aquí
Je t'attendrai jusqu'à la finYo te esperaré hasta el fin
En changement nonEn cambio no
Aujourd'hui, il n'y a pas de temps pour t'expliquerHoy no hay tiempo de explicarte
Ni demander si je t'ai aimé assezNi preguntar si te amé lo suficiente
Je suis iciYo estoy aquí
Et je veux te parler maintenant, maintenantY quiero hablarte ahora, ahora
Parce que ça se casse dans mes dents (ça se casse dans mes dents)Porque se rompen en mis dientes (se rompen en mis dientes)
Les choses importantes (les choses importantes)Las cosas importantes (las cosas importantes)
Ces mots (ces mots)Esas palabras (esas palabras)
Que tu n'entendras jamaisQue nunca escucharás
Et je les plonge dans un lament (je les plonge dans un lament)Y las sumerjo en un lamento (sumerjo en un lamento)
Les faisant sortirHaciéndolas salir
Elles sont toutes pour toi (juste pour toi)Son todas para ti (tan solo para ti)
Une par une ici (une par une ici)Una por una aquí (una por una aquí)
Tu les sens déjàLas sientes ya
Elles pèsent et se poseront entre nous deuxPesan y se posarán entre nosotros dos
Et si tu me manques (si tu me manques)Y si me faltas tú (si me faltas tú)
Je ne peux pas les répéter, je ne peux pas les prononcerNo las puedo repetir, no las puedo pronunciar
En changement nonEn cambio no
Les souvenirs me tombent dessusMe llueven los recuerdos
De ces jours où nous courions au ventDe aquellos días que corríamos al viento
Je veux rêverQuiero soñar
Que je peux te parler maintenant, maintenantQue puedo hablarte ahora, ahora
En changement nonEn cambio no
Aujourd'hui, il n'y a pas de temps pour t'expliquerHoy no hay tiempo de explicarte
J'avais aussi mille choses à te raconterTambién tenía yo mil cosas que contarte
Et devant moiY frente a mí
Mille choses qui m'entraînent vers toiMil cosas que me arrastran junto a ti
Peut-être qu'il suffisait de respirerQuizás bastaba respirar
Juste respirer très lentementSolo respirar muy lento
Aujourd'hui, il est tardHoy es tarde
Aujourd'hui en changement nonHoy en cambio no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: