Traducción generada automáticamente

Hermana Tierra
Laura Pausini
Sœur Terre
Hermana Tierra
Sœur terre, je t'entendsHermana tierra, te escucho a ti
Dans chaque coquillage, l'océan est làEn cada concha, océano hay
Puis, chaque feuille un battementDespués, cada hoja un pálpito
Qui vibre à l'unisson entre nous deuxQue va vibrando al unísono en los dos
Toi et moiTú y yo
Sœur terre, quelle paix tu m'apportesHermana tierra, qué paz me das
Avec ton désert et ton glacierCon tú desierto y tú glaciar
Ainsi, je ressens dans l'espritAsí, siento en el espíritu
De toi ce désir infiniDe ti ese infinito anhelo
Et toiY tú
Tu sais que tes forêtsYa sabes que tus bosques
Sont ma vie à chaque souffleSon mi vida al respirar
Et les signes que tu m'envoiesY ya no son terrestres
Ne sont plus terrestres, ne sont plus terrestresLas señales que me das, que me das
Ainsi, je me perdraiAsí, yo me perderé
Dans l'harmonie céleste de cet extasePor la armonía celeste de este éxtasis
Te voir parfois me fait malMirarte a veces dolor me da
Si blessée par l'incivilitéTan malherida por la incivilidad
Ainsi, en poussière je deviendraiAsí, en polvo me convertiré
Et en rafales de vent je me disperseraiY en ráfagas de viento me dispersaré
Tu sais que tes forêtsYa sabes que tus bosques
Sont ma vie à chaque souffleSon mi vida al respirar
Et les signes que tu m'envoiesY ya no son terrestres
Ne sont plus terrestres, ne sont plus terrestresLas señales que me das, que me das
Ainsi, je me perdraiAsí, yo me perderé
Dans l'harmonie céleste de cet extasePor la armonía celeste de este éxtasis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: