Traducción generada automáticamente

Casomai
Laura Pausini
En caso de
Casomai
Todo es tan ligeroTutto è così, leggero
Desde que has estado aquíDa quando sei qui
Para aliviar la ansiedad y los obstáculosA dar sollievo ad ansia e ostacoli
Cuanta gente me dijoQuanta gente mi diceva
Nunca confíes en elNon fidarti mai di lui
Con la envidia de los que esperanCon l'invidia di chi spera
Solo en tus problemasSoltanto nei tuoi guai
Si acaso es mejorCasomai è meglio
Todo cambióTutto è cambiato
En todo caso, me equivocoCasomai, lo sbaglio
No haberte conocido hace mucho tiempoNon averti incontrato tempo fà
Un poco antes de la emocionalidadUn po prima che l'emotività
Formó mi carácterFormasse il mio carattere
Mientras el mundo juzgabaMentre il mondo giudicava
Porque elegiste entre ella y yoPerchè hai scelto tra me e lei
Detrás del cristal susurróDietro ai vetri sussurava
Ya no es lo mismoNon è più la stessa ormai
Si acaso, lo mejorCasomai, il meglio
Todo ha cambiadoÈ cambiato tutto
Si algo ahoraCasomai adesso
Lo peor esta destruidoIl peggio è distrutto
Todo es tan ligeroTutto è così leggero
Pero cuando estas aquiMa quando sei qui
Para traer de vuelta días clarosA riportarmi giorni limpidi
Cuanta gente me dijoQuanta gente mi diceva
Nunca confíes en elNon fidarti mai di lui
Con la pereza de los desesperadosCon l'accidia di chi dispera
No ser nosotrosPer non essere noi
Como nosotros es mejorCome noi è meglio
Y no es una penaE non è mica un peccato
En todo caso, me equivocoCasomai, lo sbaglio
No haberte conocido hace mucho tiempoNon averti incontrato tempo fà
Hace tiempoTempo fà
Si algoCasomai
Ahora que te encontré es mejorOra che ti ho trovato è meglio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: