Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 117.336
Letra

Significado

Gens

Gente

Si tu te trompes, tu sais presque tout le tempsSi sbaglia sai quasi continuamente
Espérant ne jamais trop te blesserSperando di non farsi mai troppo male
Mais combien de fois on tombeMa quante volte si cade

La vie, tu sais, c'est un fil en équilibreLa vita sai è un filo in equilibrio
Et tôt ou tard, on se retrouve éloignésE prima o poi ci ritroviamo distanti
Devant un carrefourDavanti a un bivio

Et chaque jour ensemble pour avancer d'un mètre de plusEd ogni giorno insieme per fare solo un metro in più
On a besoin de tout l'amour qu'on peut trouver en chacun de nousCi vuole tutto il bene che riusciremo a trovare in ognuno di noi

Mais parfois, il suffit d'un seul sourireMa a volte poi basta un sorriso solo
Pour faire fondre en nous même un hiver de froidA sciogliere in noi anche un inverno di gelo
Et repartir de zéroE ripartire da zero

Parce qu'il n'y a pas de limite pour personnePerché non c'è un limite per nessuno
Qui en soi porte un amour sincèreChe dentro sè abbia un amore sincero
Juste un souffleSolo un respiro

On n'est pas des anges en vol venus du cielNon siamo angeli in volo venuti dal cielo
Mais des gens ordinaires qui aiment vraimentMa gente comune che ama davvero
Des gens qui veulent un monde plus vraiGente che vuole un mondo più vero
Les gens que tu croises dans la rue en villeLa gente che incontri per strada in città

Essaie et tu verras qu'il y aura toujours un moyenProva e vedrai ci sarà sempre un modo
En nous pour reprendre notre envolDentro di noi per poi riprendere il volo
Vers le beau tempsVerso il sereno

On n'est pas des anges en vol venus du cielNon siamo angeli in volo venuti dal cielo
Mais des gens ordinaires qui aiment vraimentMa gente comune che ama davvero
Des gens qui veulent un monde plus vraiGente che vuole un mondo più vero
Les gens qui ensemble le changerontLa gente che insieme lo cambierà

On n'est pas des anges en vol venus du cielNon siamo angeli in volo venuti dal cielo
Mais des gens ordinaires qui aiment vraimentMa gente comune che ama davvero
Des gens qui veulent un monde plus vraiGente che vuole un mondo più vero
Les gens qui ensemble le changerontLa gente che insieme lo cambierà

Ensemble, ils le changeront, essaierontInsieme lo cambierà, proverà
Des gens qui essaierontGente che proverà
L'amour le changera, ils réussirontL'amore lo cambierà, riuscirà
Des gens qui réussirontGente che riuscirà
Ensemble, ils y arriveront, changerontInsieme ci riuscirà, cambierà
Des gens qui changerontGente che cambierà

Escrita por: Angelo Valsiglio / J. Badia. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Amanda y más 1 personas. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección