Traducción generada automáticamente

It's Not Goodbye
Laura Pausini
Ce n'est pas un adieu
It's Not Goodbye
Et si je n'embrasse plus jamais tes lèvresNow what if I never kiss your lips again
Ou ne sens plus la douceur de ton étreinteOr feel the touch of your sweet embrace
Comment je pourrais avancer ? Sans toi, il n'y a nulle part où appartenirHow would I ever go on?, without you there's no place to belong
Un jour, l'amour va te ramener à moiWell someday love is going to lead you back to me
Mais d'ici là, j'aurai le cœur videBut till it does I'll have an empty heart
Alors je dois juste croire qu'ailleurs, tu penses à moiSo I just have to believe some where out there your thinkingof me
Jusqu'au jour où je te laisserai partirTill the day I let you go
Jusqu'à ce qu'on se dise notre prochain bonjour, ce n'est pas un adieuTill we say our next hello its not goodbye
Jusqu'à ce que je te revoie, je serai là à me souvenir de quandTill I see you again I'll be right here remembering when
Et si le temps est de notre côtéAnd if time is on our side
Il n'y aura pas de larmes à pleurer sur le cheminThere will be no tears to cry on down the road
Il y a une chose que je ne peux pas nier, ce n'est pas un adieuThere is one thing I can't deny it's not goodbye
Tu penses que je serais assez fort pour surmonter çaYou think I'd be strong enough to make it trough
Et m'élever quand la pluie tombeAnd rise above when the rain falls down
Mais c'est si difficile d'être fortBut it's so hard to be strong
Quand tu as manqué quelqu'un si longtempsWhen you've been missing somebody so long
Ce n'est qu'une question de temps, j'en suis sûrIts just a matter of time I'm sure
Mais le temps prend du temps et je ne peux pas tenirBut time takes time and I can't hold on
Alors essaie aussi fort que tu peuxSo wont you try as hard as you can
De recoller mon cœur brisé ?Put my broken hearth together again?
Jusqu'au jour où je te laisserai partirTill the day I let you go
Jusqu'à ce qu'on se dise notre prochain bonjour, ce n'est pas un adieuUntill we say our next hello it's not goodbye
Jusqu'à ce que je te revoie, je serai là à me souvenir de quandTill I see you again I'll be right here remembering when
Et si le temps est de notre côtéAnd if time is on our side
Il n'y aura pas de larmes à pleurer sur le cheminThere will be no tears to cry on down the road
Il y a une chose que je ne peux pas nier, ce n'est pas un adieuThere is one thing I can't deny it's not goodbye
EeehhhEeehhh
Ce n'est pas un adieuIt's not goodbye
Jusqu'au jour où je te laisserai partirTill the day I let you go
Jusqu'à ce qu'on se dise notre prochain bonjour, ce n'est pas un adieuUntill we say our next hello its not goodbye
Jusqu'à ce que je te revoie, je serai là à me souvenir de quandTill I see you again I'll be right here remembering when
Et si le temps est de notre côtéAnd if time is on our side
Il n'y aura pas de larmes à pleurer sur le cheminThere will be no tears to cry on down the road
Il y a une chose que je ne peux pas nier, ce n'est pas un adieuThere is one thing I can't deny it's not goodbye
Ce n'est pas un adieuIt's not goodbye
Jusqu'à ce que je te voieTill i see you
Je serai là à me souvenir de quandI'll be right here rememebering when
Le temps est de notre côtéTime is on our side
Plus de larmes à pleurerNo more tears to cry
Et je ne peux pas nierAnd I can't deny
Ce n'est pas un adieuIt's not goodbye
Plus de larmes à pleurerNo more tears to cry
Ce n'est pas un adieuIt's not goodbye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: