Traducción generada automáticamente

Il Mondo Che Vorrei
Laura Pausini
El mundo que deseo
Il Mondo Che Vorrei
¿Cuántas veces he pensado en ello?Quante volte ci ho pensato su
Mi mundo se está cayendoIl mio mondo sta cadendo giù
En un mar lleno de locuraDentro un mare pieno di follie
HipocresíaIpocrisie
¿Cuántas veces habría querido también?Quante volte avrei voluto anch'io
Ayudando a este mundo míoAiutare questo mondo mio
Para todos los que están sufriendoPer tutti quelli che stanno soffrendo
Como túCome te
El mundo que me gustaríaIl mondo che vorrei
Él tendría mil corazonesAvrebbe mille cuori
Para vencer a más tendría mil amoresPer battere di più avrebbe mille amori
El mundo que me gustaríaIl mondo che vorrei
Tendría mil manosAvrebbe mille mani
Y mil brazos para los hijos del mañanaE mille braccia per i bimbi del domani
Que con sus ojos piden másChe coi loro occhi chiedono di più
Sálvalos, tambiénSalvali anche tu.
Para aquellos que creen en el mismo solPer chi crede nello stesso sole
No hay raza, nunca hay colorNon c'è razza non c'è mai colore
Porque el corazón de aquel que tiene otro DiosPerche il cuore di chi ha un altro Dio
Es igual que el míoE' uguale al mio.
Para aquellos que todavía esperan una sonrisaPer chi spera ancora in un sorriso,
Porque su mañana lo decidióPerchè il suo domani l'ha deciso
Y está convencido de que su mañanaEd e convinto che il suo domani
Ella está contigoE' insieme a te.
El mundo que me gustaríaIl mondo che vorrei
Dispararías a las floresSi sparerebbe i fiori
No oiríamos másNon sentiremmo piu
El sonido de los cañonesIl suono dei cannoni
El mundo que me gustaríaIl mondo che vorrei
Él haría más justiciaFarebbe piu giustizia
Para todos aquellos quePer tutti quelli che
Han visto la guerraLa guerra l'hanno vista
Y con sus ojos piden másE coi loro occhi chiedono di più
Sálvalos, tambiénSalvali anche tu
¿Cómo te quedas aquí?Come si fa a rimanere qui
Bienes raíces como esteImmobili così
Indiferente ahoraIndifferenti ormai
A todos los niños queA tutti i bimbi che
Nunca creceránNon cresceranno mai
Pero, ¿cuál es el sentido de escuchar y no cambiar?Ma che senso ha ascoltare e non cambiare
Démosle al mundo esa pazRegaliamo al mondo quella pace
Eso no puede esperar másChe non puo aspettare più
En el mundo yo uh uh uh uh uh uhNel mondo che vorrei uh uh uh
En el mundo me gustaríaNel mondo che vorrei
Todos tendremos un corazónAvremo tutti un cuore
El mundo que me gustaríaIl mondo che vorrei
Se llamaría amorSi chiamerebbe amore
Aprieta mis manos con fuerzaStringi forte le mie mani
Y sentirás el mundo que quieroE sentirai il mondo che vorrei
Uh uh uh uh uh uh el mundo que me gustaríaUh uh uh il mondo che vorrei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: