Traducción generada automáticamente

En Ausencia de Ti
Laura Pausini
In Abwesenheit von Dir
En Ausencia de Ti
Ich, wie ein nackter Baum, bin ohne dichYo, como un árbol desnudo, estoy sin ti
Meine Wurzeln werden vertrocknenMis raíces se secarán
So verlassenAbandonada así
Es fehlt mir, dass du hier bistMe hace falta que tú estés aquí
Es gibt nichts, was dich nicht zu mir bringtNo hay una cosa que no te traiga a mí
In diesem Haus, in der DunkelheitEn esta casa, en la oscuridad
Fällt der Schnee und es wirdCae la nieve y será
Trauriger der Winter, wenn Weihnachten kommtMás triste el invierno al llegar Navidad
Und ich vermisse dich, mein LiebsterY me faltas, amor mío
Wie wenn ich Gott im Nichts sucheComo cuando busco a Dios en el vacío
In Abwesenheit von dirEn ausencia de ti
Wünschte, ich könnte dir sagen, dassQuisiera así, decirte que
Du mir fehlst, mein LiebsterTú me faltas, amor mío
Der Schmerz ist stark, wie eine HerausforderungEl dolor es fuerte, como un desafío
In Abwesenheit von dirEn ausencia de ti
Werde ich nicht wissen, wie ich leben sollYo no sabré vivir
Denn von dir wird deine Seele bleibenPorque de ti tu alma permanecerá
Und deine Stimme wird wieder erklingenY tu voz volverá a sonar
Ich schließe die Augen und hierCierro los ojos y aquí
Fühle ich dich wieder in meinen ArmenEn mis brazos te vuelvo a sentir
Und ich sehe uns wieder, uns zweiY vuelvo a vernos a nosotros dos
Eins im anderen, nur ein HerzUno en el otro, solo un corazón
In jeder Träne wirst du seinEn cada lágrima tú estarás
Ich werde dich niemals vergessenNo te podré olvidar jamás
Und ich vermisse dich, mein LiebsterY me faltas, amor mío
Jeden Tag sterbe ich ein wenig und fühle KälteCada día muero un poco y siento frío
Ich möchte zu dir gehenQuiero ir junto a ti
Um dir so zu sagen, dassPoder así, decirte que
Du mir fehlst, mein LiebsterTú me faltas, amor mío
Der Schmerz ist stark, wie eine HerausforderungEl dolor es fuerte, como un desafío
In Abwesenheit von dirEn ausencia de ti
Werde ich nicht leben wollenYo no querré vivir
Du fehlst mir, mein LiebsterTú me faltas, amor mío
Wie wenn ich Gott im Nichts sucheComo cuando busco a Dios en el vacío
Ich brauche dichNecesito de ti
Dich an meiner Seite zu haben, dennTenerte junto a mí, porque
Du fehlst mir, mein LiebsterTú me faltas, amor mío
So sehr, so sehr, dass ich mit dir gehen möchteTanto, tanto que quisiera irme contigo
In Abwesenheit von dirEn ausencia de ti
Werde ich nicht leben wollenYo no querré vivir
Seit du nicht mehr hier bistDesde que no estás aquí
Will ich nicht und kann nicht lebenNo quiero ni podré vivir
Ich lebe in AbwesenheitVivo en ausencia
In Abwesenheit von dir, ohEn ausencia de ti, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: