Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 208.377

Ascolta Il Tuo Cuore

Laura Pausini

Letra

Significado

Écoute Ton Cœur

Ascolta Il Tuo Cuore

Eh bien, comment ça va ?Ehi adesso come stai?
Trahie par une histoire finieTradita da una storia finita
Et devant toi, une nouvelle montéeE di fronte a te l'ennesima salita
Un peu tu te sens seuleUn pò ti senti sola
Personne pour t'écouterNessuno che ti possa ascoltare
Pour partager tes soucisChe divida con te i tuoi guai
Jamais ! ne lâche jamais !Mai! tu non mollare mai!

Reste comme tu esRimani come sei
Poursuis ton destinInsegui il tuo destino
Car toute la douleur que tu as en toiPerché tutto il dolore che hai dentro
Ne pourra jamais effacer ton cheminNon potrà mai cancellare il tuo cammino
Et alors tu découvrirasE allora scoprirai
Que l'histoire de chaque minuteChe la storia di ogni nostro minuto
N'appartient qu'à nousAppartiene soltanto a noi

Mais si tu restes encoreMa se ancora resterai
Perdue sans raisonPersa senza una ragione
Dans une mer de pourquoiIn un mare di perché

À l'intérieur de toi, écoute ton cœurDentro te ascolta il tuo cuore
Et dans le silence, tu trouveras les motsE nel silenzio troverai le parole
Ferme les yeux et laisse-toi allerChiudi gli occhi e poi tu lasciati andare
Essaie d'atteindre la planète du cœurProva a arrivare dentro il pianeta del cuore

C'est difficile de comprendreÈ difficile capire
Quelle est la bonne chose à faireQual è la cosa giusta da fare
Si une émotion te frappe à la têteSe ti batte nella testa un'emozione
L'orgueil qui te prendL'orgoglio che ti piglia
Les nuits où le remords te réveilleLe notti in cui il rimorso ti sveglia
Par peur de te tromperPer la paura di sbagliare

Mais si tu te retrouvesMa se ti ritroverai
Sans étoiles à suivreSenza stelle da seguire
Ne renonce jamaisTu non rinunciare mai

Crois en toi !Credi in te!
Écoute ton cœur !Ascolta il tuo cuore!
Fais ce qu'il dit même si ça fait malFai quel che dice anche se fa soffrire
Ferme les yeux et laisse-toi allerChiudi gli occhi e poi tu lasciati andare
Essaie de voler au-delà de cette douleurProva a volare oltre questo dolore

Tu ne te tromperas pasNon ti ingannerai
Si tu écoutes ton cœurSe ascolti il tuo cuore
Ouvre les bras presque jusqu'à toucherApri le braccia quasi fino a toccare
Chaque main, chaque espoirOgni mano, ogni speranza
Chaque rêve que tu veuxogni sogno che vuoi
Car ensuite, ça te mènera jusqu'au cœurPerché poi ti porterà fino al cuore
De chacun de nousdi ognuno di noi

Chaque fois que tu ne sais pas quoi faireOgni volta, che non sai cosa fare
Essaie de voler, à l'intérieur de la planète du cœurProva a volare, dentro il pianeta del cuore
Toi, essaie de volerTu tu prova a volare
Do do do où est la planète du cœurDo do do dov'è il pianeta del cuore
Toi, toi, toi à l'intérieur de la planète du cœurTu tu tu dentro il pianeta del cuore

Escrita por: Laura Pausini. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Rafael y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección