Traducción generada automáticamente

Ángeles En El Cielo
Laura Pausini
Anges Dans Le Ciel
Ángeles En El Cielo
Je ne sais pas pourquoi les gens tombent amoureuxNo sé porque la gente se enamora
De ceux dont ils ne devraient jamais tomber amoureuxDe quien jamás se debe enamorar
Dis-le-moi, ça fait une heure que je suis iciDímelo tú, que llevo aquí una hora
À te maudireMaldiciéndote
Où es-tu ?¿En dónde estás?
Tu n'es pas là pour moi, je le sais depuis toujoursNo estás por mí, ya lo sé de siempre
Et même si tu n'es pas là, je m'accroche à toiY aunque no estás, más me apego a ti
C'est peut-être parce que tu es innocenteSerá porque tú eres inocente
La coupable, c'est moiLa culpable yo
Peut-être nous deuxTal vez los dos
Mais quand tu es làMás cuando estás
Mon cœur explose, ouaisEl corazón me explota, sí
Si tu es ici, ne me fais pas douterSi estás aquí tú no me creas dudas
Mes émotions volent après toiMis emociones vuelan tras de ti
Dans le ciel bleuPor el cielo azul
Des anges qui passent, mon amourÁngeles que van, amor
Sous le ciel bleu, essayant d'embrasserBajo al cielo azul, tratando de abrazar
Cette nuit qui ne peut pas se terminerEsta noche que no puede terminar
Qui recommence si tu le veuxQue vuelves a comenzar si lo quieres tú
Bien que je sache déjà que tu ne me fais pas de bienAunque ya sé que no me convienes
L'obscurité s'est glissée en moiLa oscuridad se ha colado en mí
Je t'adorerai à chaque instant, toujoursTe adoraré cada instante, siempre
Tant que je parviendrai à survivreMientras logre yo sobrevivir
Je ne sais pas pourquoi je dois te direNo sé por qué tengo que decirte
Mon cœur est un tournesolMi corazón es un girasol
Alors que toi, tu es une éclipseEn cambio tú eres un eclipse
La lumière s'est éteinte, allume le soleil !Se apagó la luz, enciende el Sol!
Parce que c'est toi qui me déroute, toiPorque eres tú quien me desconcierta, tú
Qui sans mots élève mon âmeQue sin palabras eleva mi alma
Celle qui m'émeut, qui me fera monterQuien me emociona, quien me hará subir
Jusqu'au ciel bleuHasta el cielo azul
Des anges qui passent, mon amourÁngeles que van, amor
Sous le ciel bleu, essayant d'atteindreBajo el cielo azul, tratando de alcanzar
Cette étoile qui ne s'éteindra jamaisEsa estrella que jamás se apagará
Qui brillera à nouveauQue volverá a brillar
Deux anges, toi et moiDos ángeles tú y yo
AmourAmor
Sous le ciel bleu, essayant d'embrasserBajo el cielo azul, tratando de abrazar
Cette nuit qui ne peut pas se terminerEsta noche que no puede terminar
Qui recommence si tu le veuxQue vuelve a comenzar si lo quieres tú
Des anges qui passent, qui sontÁngeles que van, que están
Des anges qui passentÁngeles que van
Dans le ciel bleuPor el cielo azul
Que nous sommes deux anges du cielQue somos dos ángeles del cielo
Que nous sommes deux anges, toi et moiQue somos dos ángeles tú y yo
Que nous sommes deux anges du cielQue somos dos ángeles del cielo
Que nous sommes deux anges, toi et moiQue somos dos ángeles tú y yo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: