Traducción generada automáticamente

Baci Che Si Rubano
Laura Pausini
Gestohlene Küsse
Baci Che Si Rubano
Abfahren, während die Stadt noch schläftPartire quando dorme ancora la città
In der frischen Luft mit dem Auto, das fährtNell'aria fresca con la macchina che va
Wer weiß, ob es dieses JahrChissà se ci sarà quest'anno
Den Jungen in der Diskothek am Kai geben wirdQuel ragazzo in discoteca al molo
Wie Piraten, die sich in den Bars versteckenCome pirati che si appostano nei bar
Jungen, die dein Herz in eine Falle lockenRagazzi mettono il tuo cuore in trappola
Es gibt Musik, die in die Dunkelheit gehtC'è musica che va nel buio
Schließe die Augen und stürze in ein UnglückChiudi gli occhi e cadi dentro a un guaio
Gestohlene KüsseBaci che si rubano
Und der Regen auf unsE la pioggia su di noi
In diesem bitteren MeerIn questo mare dire
Zu sagen, Liebe ist eine LügeAmore è una bugia
Die unschuldig davonfliegtChe vola via innocente
Stimmen, die sich schwörenVoci che si giurano
Sich niemals zu verlassenDi non lasciarsi mai
An diesen SträndenSu quelle spiagge
Tag und Nacht voller als in der StadtGiorno e notte più affolate che in città
Die Sonne mit den dunklen Sonnenbrillen wird gehenIl sole con gli occhiali scuri se ne andrà
Es ist das alte Spiel der Blicke, das beginntÈ il gioco antico degli sguardi inizierà
Die Gruppen, die lange bleibenLe compagnie che fanno tardi
Am Morgen am Strand sind wir ZombiesLa mattina in spiaggia siamo zombi
Wie viele Sonnenuntergänge werden wir nie vergessenQuanti tramonti che non scorderemo mai
Wie viele Pullover auf den Schultern und dannQuanti maglioni messi sulle spalle e poi
Diese Streicheleinheiten im SandQuelle carezze sulla sabbia
Sind ein eingeschalteter Leuchtturm im NebelSono un faro accesso nella nebbia
Gestohlene KüsseBaci che si rubano
Und der Regen auf unsE la pioggia su di noi
In diesem bitteren MeerIn questo mare amaro
Die Liebe eines AbschiedsAmore di un addio
Die für immer entfliehtChe fugge via per sempre
Stimmen, die sich schwörenVoci che si giurano
Sich niemals zu verlassenDi non lasciarsi mai
Aber die Strände sind schon leerMa già le spiagge sono vuote
Und dieser Sommer geht vorbeiE questa estate se ne va
Jetzt, wo das Leben eng istOra che la vita è stretta
Von dieser RealitätDa questa realtà
Ein ganzes Jahr wartet das Herz nurPer tutto un anno il cuore aspetta solo
Auf diese FreiheitQuella libertà
Gestohlene KüsseBaci che si rubano
Und der Regen auf unsE la pioggia su di noi
In diesem bitteren MeerIn questo mare dire
Zu sagen, Liebe ist eine LügeAmore è una bugia
Die unschuldig davonfliegtChe vola via innocente
Stimmen, die sich schwörenVoci che si giurano
Sich niemals zu verlassenDi non lasciarsi mai
Aber die Strände sind schon leerMa già le spiagge sono vuote
Und dieser Sommer geht vorbeiE questa estate se ne va
Gestohlene KüsseBaci che si rubano
Und der Regen auf unsE la pioggia su di noi
In diesem bitteren MeerIn questo mare amaro
Die Liebe eines AbschiedsAmore di un addio
Die für immer entfliehtChe fugge via per sempre
Stimmen, die sich schwörenVoci che si giurano
Sich niemals zu verlassenDi non lasciarsi mai
Aber die Strände sind schon leerMa già le spiagge sono vuote
Und dieser Sommer geht vorbeiE questa estate se ne va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: