Traducción generada automáticamente

Baci Che Si Rubano
Laura Pausini
Gestolen Kussen
Baci Che Si Rubano
Vertrekken als de stad nog slaaptPartire quando dorme ancora la città
In de frisse lucht met de auto die rijdtNell'aria fresca con la macchina che va
Zou het dit jaar zijnChissà se ci sarà quest'anno
Die jongen in de club aan de havenQuel ragazzo in discoteca al molo
Als piraten die zich verstoppen in de barsCome pirati che si appostano nei bar
Jongens vangen je hart in een valRagazzi mettono il tuo cuore in trappola
Er is muziek die in het donker gaatC'è musica che va nel buio
Sluit je ogen en val in de problemenChiudi gli occhi e cadi dentro a un guaio
Gestolen kussenBaci che si rubano
En de regen op onsE la pioggia su di noi
In deze zee zeggenIn questo mare dire
Liefde is een leugenAmore è una bugia
Die onschuldig wegvliegtChe vola via innocente
Stemmen die zwerenVoci che si giurano
Nooit elkaar te verlatenDi non lasciarsi mai
Op die strandenSu quelle spiagge
Dag en nacht drukker dan in de stadGiorno e notte più affolate che in città
De zon met de donkere zonnebril zal gaanIl sole con gli occhiali scuri se ne andrà
Het oude spel van blikken begintÈ il gioco antico degli sguardi inizierà
De groepen die laat blijvenLe compagnie che fanno tardi
's Ochtends op het strand zijn we zombiesLa mattina in spiaggia siamo zombi
Hoeveel zonsondergangen zullen we nooit vergetenQuanti tramonti che non scorderemo mai
Hoeveel truien op onze schouders en danQuanti maglioni messi sulle spalle e poi
Die strelingen op het zandQuelle carezze sulla sabbia
Zijn een vuurtoren in de mistSono un faro accesso nella nebbia
Gestolen kussenBaci che si rubano
En de regen op onsE la pioggia su di noi
In deze bittere zeeIn questo mare amaro
Liefde van een afscheidAmore di un addio
Die voor altijd wegvluchtChe fugge via per sempre
Stemmen die zwerenVoci che si giurano
Nooit elkaar te verlatenDi non lasciarsi mai
Maar de stranden zijn al leegMa già le spiagge sono vuote
En deze zomer gaat voorbijE questa estate se ne va
Nu het leven krap isOra che la vita è stretta
Door deze realiteitDa questa realtà
Een jaar lang wacht het hart alleenPer tutto un anno il cuore aspetta solo
Op die vrijheidQuella libertà
Gestolen kussenBaci che si rubano
En de regen op onsE la pioggia su di noi
In deze zee zeggenIn questo mare dire
Liefde is een leugenAmore è una bugia
Die onschuldig wegvliegtChe vola via innocente
Stemmen die zwerenVoci che si giurano
Nooit elkaar te verlatenDi non lasciarsi mai
Maar de stranden zijn al leegMa già le spiagge sono vuote
En deze zomer gaat voorbijE questa estate se ne va
Gestolen kussenBaci che si rubano
En de regen op onsE la pioggia su di noi
In deze bittere zeeIn questo mare amaro
Liefde van een afscheidAmore di un addio
Die voor altijd wegvluchtChe fugge via per sempre
Stemmen die zwerenVoci che si giurano
Nooit elkaar te verlatenDi non lasciarsi mai
Maar de stranden zijn al leegMa già le spiagge sono vuote
En deze zomer gaat voorbijE questa estate se ne va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: