Traducción generada automáticamente

Cani e Gatti
Laura Pausini
Chiens et Chats
Cani e Gatti
Rien ne va jamais dans le bon sensNiente che vada mai nel verso giusto
Au moins pour moiAlmeno per me
Je ne tiens plus, ça fait déjà une heure queNon resisto più, è già una ora che
Je tourne en rond, dans ma tête il n'y a que toiSto girando vuoto, nella testa solo tu
De plus en plus sur l'accélérateurSempre più sull'acceleratore
De mon cœur qui estDel mio cuore che sta
Déjà en train de te perdre mais il n'y arrive pasGià perdendoti ma non ce la fa
À comprendre comment retrouver la vieA capire come ritornare a vivere
Et une autre semaine s'en vaE un'altra settimana se ne va
Sans savoir ce qu'il adviendra de nousSenza sapere che sarà di noi
Dis-moi pourquoi on est là à se battreDimmi perché siamo qui a lottare
Moi contre toi jusqu'à en souffrirIo contro te fino a stare male
Jusqu'à ce que ce soit finiFino a quando non sarà finita
Et il n'y a jamais un instant de paixE non c'è mai un attimo di pace
Personne qui parle à voix basseNessuno che parli sottovoce
On a perdu le sens de la vieAbbiamo perso il senso della vita
C'est sûr que si tu regardes autourCerto che se ti guardi intorno
Tu le vois par toi-mêmeTu lo vedi da te
Combien de colère il y a qui entre en nousQuanta rabbia c'è che poi entra in noi
Et nous met en guerre peu importe le pourquoiE ci mette contro non importa mai il perché
Combien de fois j'ai dit que je m'en vaisQuante volte ho detto vado via
D'une vie que je ne sens pas mienneDa una vita che non sento mia
Dis-moi pourquoi on est tous fousDimmi perché siamo tutti matti
Toi et moi comme chiens et chatsAnche io e te come cani e gatti
Et on se laisse toujours une blessureE ci lasciamo sempre una ferita
Les gens sont de plus en plus cruelsLa gente è sempre più cattiva
Une mer qui s'écrase sur le rivageUn mare che sbatte sulla riva
On a perdu le goût de la vieAbbiamo perso il gusto della vita
Mais ce soir je viens en paix et j'espère qu'il y auraMa stasera vengo in pace e io spero che ci sia
Une minute pour parler hors de la folieUn minuto per parlare fuori dalla follia
On est comme ça, on est tous fousSiamo così, siamo tutti matti
Toi et moi comme chiens et chatsAnche io e te come cani e gatti
Mais s'il y a de l'amour, ce n'est jamais finiMa se c'è un amore non è mai finita
Et il y aura toujours encore un moyenE ci sarà sempre ancora un modo
Même pour nous de défaire le nœudAnche per noi per slacciare il nodo
Et retrouver le goût de la vieE ritrovare il gusto della vita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: