Traducción generada automáticamente

Las Cosas Que Vives
Laura Pausini
Die Dinge, die du erlebst
Las Cosas Que Vives
Die Freundschaft ist etwas, das die Seele durchdringtLa amistad es algo que atraviesa el alma
Es ist ein Gefühl, das nicht vergehtEs un sentimiento que no se te va
Ich kann dir nicht sagen wie, aber es geschieht genauNo te digo cómo, pero ocurre justo
Wenn zwei Menschen gemeinsam fliegenCuando dos personas van volando juntos
Sie steigen hoch über die anderen MenschenSuben a lo alto sobre la otra gente
Wie ein Sprung in die UnendlichkeitComo dando un salto en la inmensidad
Und es wird keine Distanz geben (keine wird es geben)Y no habrá distancia (no la habrá)
Und kein Misstrauen, wenn du in meinem Herzen bleibstNi desconfianza, si te quedas en mi corazón
Für immerYa siempre
Denn an jedem Ort, an dem du bistPorque en cada sitio que estés
Denn an jedem Ort, an dem ich binPorque en cada sitio que esté
In den Dingen, die du erlebst, werde ich auch lebenEn las cosas que vives, yo también viviré
Denn an jedem Ort, an dem du bistPorque en cada sitio que estés
Werden wir vereint seinNos encontraremos unidos
Eins in den Armen des anderen, das ist das SchicksalUno en brazos del otro, es el destino
In derselben Straße, unter demselben HimmelEn la misma calle, bajo el mismo cielo
Und auch wenn sich alles ändert, werden wir uns nicht verlierenY aunque todo cambie, no nos perderemos
Öffne deine Arme weit, schick mir ein ZeichenAbre bien los brazos, mándame un aviso
Zweifle nicht, ich werde dich findenNo te quepa duda, yo te encontraré
Du wirst nicht mehr allein sein (ich werde da sein)No estarás ya solo (yo estaré)
Fortsetzend den Flug, derContinuando el vuelo que
Dich mit meinem Herzen verbindetTe lleve con mi corazón
Für immerYa siempre
Denn an jedem Ort, an dem du bistPorque en cada sitio que estés
Denn an jedem Ort, an dem ich binPorque en cada sitio que esté
In den Dingen, die du erlebst, werde ich auch lebenEn las cosas que vives, yo también viviré
Denn an jedem Ort, an dem du bistPorque en cada sitio que estés
Bleibt uns nur ein WegNo nos queda más que un camino
Es wird nur zwei Freunde geben, so vereintSolo habrá dos amigos, tan unidos
Glaube an mich, wage es nicht zu zweifelnCree en mí, no te atrevas a dudar
All die Dinge, die du erlebstTodas las cosas que vives
Wenn sie so ehrlich sind wie du und ichSi son sinceras como tú y yo
Weißt du, dass sie niemals enden werdenSabes tú, que jamás terminarán
(Denn an jedem Ort, an dem du bist)(Porque en cada sitio que estés)
(Denn an jedem Ort, an dem ich bin)(Porque en cada sitio que esté)
In den Dingen, die du erlebst, werde ich auch lebenEn las cosas que vives, yo también viviré
(Denn an jedem Ort, an dem du bist) an dem du bist(Porque en cada sitio que estés) que estés
(Denn an jedem Ort, an dem ich bin) und an dem ich bin(Porque en cada sitio que esté) y que esté
Du trägst mich in deinem HerzenTú me llevas contigo dentro del corazón
(Denn an jedem Ort, an dem du bist)(Porque en cada sitio que estés)
(Werden wir vereint sein)(Nos encontraremos unidos)
(Eins in den Armen des anderen)(Uno en brazos del otro)
(Das ist das Schicksal) das ist das Schicksal(Es el destino) es el destino
(Denn an jedem Ort, an dem du bist)(Porque en cada sitio que estés)
(Denn an jedem Ort, an dem ich bin)(Porque en cada sitio que esté)
(In den Dingen, die du erlebst, werde ich auch leben)(En las cosas que vives, yo también viviré)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: