Traducción generada automáticamente

La Mia Banda Suona Il Rock
Laura Pausini
My Band Plays Rock
La Mia Banda Suona Il Rock
My band plays rockLa mia banda suona il rock
and everything else as needede tutto il resto all'occorrenza
we know well that for ussappiamo bene che da noi
doing everything is a necessity.fare tutto è un'esigenza.
It's a baby rockÈ un rock bambino
just a little Latinsoltanto un po' latino
a music that is hopeuna musica che è speranza
a music that is patience.una musica che è pazienza.
It's like a train that passedÈ come un treno che è passato
with a load of fruitscon un carico di frutti
we were at the station, yeseravamo alla stazione, sì
but we were all asleepma dormivamo tutti
and my band plays rocke la mia banda suona il rock
for those who saw it and for those who weren't thereper chi l'ha visto e per chi non c'era
and for those who that daye per chi quel giorno lì
were chasing their dream.inseguiva una sua chimera.
And don't wake upE non svegliatevi
oh, not yetoh, non ancora
and don't stop use non fermateci
no no oh, please no.no no oh, per favore no.
My band plays rockLa mia banda suona il rock
and changes face as needede cambia faccia all'occorrenza
since transformismda quando il trasformismo
has become a necessity.è diventato un'esigenza.
You'll see us in crinolinesCi vedrete in crinoline
like ugly ballerinascome brutte ballerine
you'll see us danceci vedrete danzare
like young mosquitoes.come giovani zanzare.
You'll see us at the borderCi vedrete alla frontiera
with the car stuckcon la macchina bloccata
but he will have made itma lui ce l'avrà fatta
the music has passed.la musica è passata
It's a baby rockÈ un rock bambino
just a little Latinsoltanto un po' latino
travels without a passportviaggia senza passaporto
and we're behind with short breath.e noi dietro col fiato corto.
He penetrates you through the wallsLui ti penetra nei muri
makes a breach in the doorti fa breccia nella porta
but ultimately comes to tell youma in fondo viene a dirti
that your soul is not dead.che la tua anima non è morta.
And don't wake upE non svegliatevi
oh, not yetoh, non ancora
and don't stop use non fermateci
no no, please nono no, per favore no
no, ohno, oh
My band plays rockLa mia banda suona il rock
and it's an eternal departureed è un'eterna partenza
travels well on medium wavesviaggia bene ad onde medie
and frequency modulation.e a modulazione di frequenza.
It's a baby rockÈ un rock bambino
just a little Latinsoltanto un po' latino
a music that is hopeuna musica che è speranza
a music that is patience.una musica che è pazienza.
It's like a train that passedÈ come un treno che è passato
with a load of fruitscon un carico di frutti
we were at the station, yeseravamo alla stazione, sì
but we were all asleepma dormivamo tutti
and my band plays rocke la mia banda suona il rock
for those who saw it and for those who weren't thereper chi l'ha visto e per chi non c'era
and for those who that daye per chi quel giorno lì
were chasing their dream.inseguiva una sua chimera.
And don't wake upE non svegliatevi
oh, not yetoh, non ancora
and don't stop use non fermateci
oh no, oh oh, please nooh no, oh oh, per favore no
And don't wake upE non svegliatevi
oh oh, not yetoh oh, non ancora
and don't stop use non fermateci
please noper favore no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: