Traducción generada automáticamente

Strada Facendo
Laura Pausini
Camino haciendo
Strada Facendo
Yo y mis ojos oscurosIo ed i miei occhi scuri
Nos hicimos grandes juntosSiamo diventati grandi insieme
Con el alma esmaniosaCon l'anima smaniosa
Preguntando por un lugar que no está allíA chiedere di un posto che non c'e'
En mil frescas mañanas de bicicletasTra mille mattini freschi di biciclette
Y mil y más puestas de solE mille e piu' tramonti
Detrás de los cables del tranvíaDietro i fili del tram
Y un hambre de sonrisas y brazosEd una fame di sorrisi e braccia
A mi alrededorIntorno a me
Yo y los cajones de recuerdos y direccionesIo ed i cassetti di ricordi e d'indirizzi
Que he perdidoChe ho perduto
Vi rostros y voces de quien amabaHo visto visi e voci di chi ho amato
Tarde o temprano desaparecePrima o poi andar via
Y respiré un mar desconocidoE ho respirato un mare sconosciuto
En las horas amplias y vacías de un veranoNelle ore larghe e vuote di un' estate
De la ciudadDi citta'
Junto a mi larga sombra de melancolíaAccanto alla mia ombra lunga di malinconia
Yo y mis muchas noches cerramosIo e le mie tante sere chiuse
Cómo cerrar un paraguasCome chiudere un ombrello
Con la cara sobre el dedo leyendo los doloresCol viso sopra il dito a leggere i dolori
Y mis problemasEd i miei guai
Caminé por las calles que se doblan siguiendo el viento y en cierto sentidoHo camminato per le vie che curvano seguendo il vento e dentro un senso
De inutilidadD'inutilita'
Y frágil y violenta me dije a mí mismo que verásE fragile e violento mi son detto tu vedrai
Ya verásVedrai
Ya verásVedrai
En el camino verásStrada facendo vedrai-
Que ya no estás soloChe non sei piu' da sola
En el camino encontraráStrada facendo troverai-
Un gancho en el medio del cieloUn gancio in mezzo al cielo
Y usted se sentirá el caminoE sentirai la strada
Haz latir tu corazónFar battere il tuo cuore
Verás más amorVedrai piu' amore
Ya verásVedrai
Soy demasiado pequeño entre toda esta gente en el mundoio troppo piccolo la fra tutta questa gente che c'è al mondo
Soñé con un tren que nunca se fueIo che ho sognato sopra un treno che non è partito mai
Y corrí en medio de los céspedes blancos de la luna para rasgar un día másE ho corso in mezzo a prati bianchi di luna per strappare ancora un giorno
Por mi ingenuidadAlla mia ingenuita'
Y jóvenes y ancianosE giovane e invecchiato
Me dije a mí mismo que lo veríasMi son detto tu vedrai
Ya verásVedrai vedrai
En el camino verásStrada facendo vedrai-
Que ya no estás soloChe non sei piu' da sola
En el camino encontraráStrada facendo troverai-
Tú también eres un gancho en el medio del cieloAnche tu un gancio in mezzo al cielo
Y usted se sentirá el caminoE sentirai la strada
Haz latir tu corazónFar battere il tuo cuore
Verás más amorVedrai piu' amore
Ya verásVedrai
Y una canción ni siquiera esoE una canzone neanche questa
Puede cambiar la vidaPotra' mai cambiar la vita
Pero, ¿qué es lo que nos mantiene en marchaMa che cos è che ci fa andare avanti
Y decir que no ha terminadoE dire che non è finita
Lo que rompe nuestros corazones entre las cancionesCos è che ci spezza il cuore fra canzoni
Y el amorE amore
Eso nos hace cantar y amar más y másChe ci fa cantare e amare sempre piu'
Así que mañana es mejorPerche' domani sia migliore
Porque mañanaPerche' domani
En el camino verásStrada facendo vedrai
Así que mañana es mejorPerche' domani sia migliore
Porque mañanaPerche' domani
En el camino verásStrada facendo vedrai
Así que mañana es mejorPerche' domani sia migliore
Porque mañanaPerche' domani
En el camino verásStrada facendo vedrai
Ya no estás soloNon sei piu' da sola
En el camino verásStrada facendo vedrai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: