Traducción generada automáticamente

En La Puerta de Al Lado
Laura Pausini
Aan De Deur Van Naast
En La Puerta de Al Lado
Voor mijn huisPor delante de mi casa
Loop je elke dag voorbijCada día pasas tú
Met je hond en je boodschappenCon tu perro y con tus compras
In je blauwe shirtCon tu camiseta azul
Je rent snel bij de ingangCorres rápido en la entrada
Drukt op dezelfde liftknopLlamas al mismo ascensor
Ik vraag jeTe pregunto
Hallo, hoe gaat het?Hola, ¿cómo estás?
Zeg me waar je heen gaatDime a dónde vas
Zo charmantTan encantador
Misschien misleid je meQuizás me engañarás
Met passie en rozenblaadjesCon la pasión y pétalos de rosas
Zonder genadeSin piedad
Maar dat maakt niet uitPero no importará
Want ik wil jouPorque te quiero a ti
Die daar bentQue estás ahí
Aan de deur van naastEn la puerta de al lado
Ik verbaas zelfs mezelfMe sorprendo incluso a mi
En als ik blij ben, is het puur toevalY si me contento es sólo por azar
Stiekem kijk ik naar jouA escondidas miro hacia ti
De klaver van je mond wil ik voor mezelfEl trébol de tu boca lo quiero para mi
Ik heb je overal gezochtTe he buscado en todas partes
En je was hierY estabas aquí
Zeg me waar je heen gaatDime a donde vas
Zo charmantAsí de encantador
Dat je de werkelijkheidQue me disfrazarás
Verkleedt in fabelsLa realidad de fábulas
Een ideale medeplichtigeUn cómplice ideal
En je weet het nog nietY no lo sabes ya
Dat je me ooit zult willenQue un día me querrás
Je zult op me wachtenMe esperarás
Ik weet dat je er zult zijnSé que estarás
Aan de deur van naastEn la puerta de al lado
Aan de deur van naast, uuuhEn la puerta de al lado, uuuh
En je enige tekortkomingY tu único defecto
Is dat je niet naast me wakker wordtEs no despertarte junto a mi
Zeg me waar je heen gaatDime a dónde vas
Zo charmantAsí de encantador
Dat je me zult verleidenQue me seducirás
Met passie en rozenblaadjesCon la pasión y pétalos de rosas
Van glasDe cristal
Met die naïviteitCon esa ingenuidad
Weet ik dat jij er zult zijn, me zult zoeken, me zult vindenSé que tú estarás, me buscarás, me encontrarás
Aan de deur van naastEn la puerta de al lado
Waar ik je heb gevondenDonde te he encontrado
Waar ga jij heen?¿A dónde vas tú?
Aan de deur van naastEn la puerta de al lado
Vraag ik me af of jij bestaatMe pregunto si tú existes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: