Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.903

LA DERNIÈRE CHANSON (DUE VITE) (part. Julien Lieb)

Laura Pausini

Letra

Significado

The Last Song (Two Lives) (feat. Julien Lieb)

LA DERNIÈRE CHANSON (DUE VITE) (part. Julien Lieb)

We're two stars shining in the universeOn est deux étoiles qui brillent dans l'univers
Looking at each other from afar, always a bit proudOn se regarde de loin, toujours un peu fiers
I don't know your desert, mine's right here in my heartJe n'connais pas ton désert, le mien il est là dans mon coeur
Every time I lose youÀ chaque fois que je te perds
Every time I hold you tightÀ chaque fois que je te serre

Time passes and I forget who I amLe temps passe et j'oublie qui je suis
Two blocks from your placeÀ deux rues de chez toi
I don't even know when the night endsJe ne sais plus quand finit la nuit
The sky has fallen so lowLe ciel est tombé si bas
I should write to youFaudrait que je t'écrive
That I finally have the courageQue j'ai enfin le courage
But I'm scared of what happens nextMais j'ai peur de ce qui arrive
And of turning the pageEt de tourner la page

We're a book on the floor in an empty house that feels like oursSiamo un libro sul pavimento in una casa vuota che sembra la nostra
Coffee with lemon for the hangover, you look like a blurry photoIl caffè col limone contro l'hangover, sembri una foto mossa
And we fucked up again one night outside a clubE ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
And thank GodE meno male

It's the last songC'est la dernière chanson
And right after, the moon will explodeEt juste après la lune explosera
I'll come tell you that you're wrongJ'viendrai te dire que tu as tort
You're wrong, againTu as tort, encore
Let the music talk to you about meLaisse la musique te parler de moi
And you're not sleeping, where will you be? Where are you going?E tu non dormi e dove sarai? Dove vai?
When life goes overboardQuando la vita poi esagera
All the races, the slaps, the mistakes you makeTutte le corse, gli schiaffi, gli sbagli che fai
When something gets to youQuando qualcosa ti agita

She'll be there when you fall asleep, sleep, sleep, you'll sleepElle sera là quand tu t'endormi dormi dormi dormi dormiras
It's the last song for youC'est la dernière chanson pour toi

We're two stars shining in the universeOn est deux étoiles qui brillent dans l'univers
Screaming from the rooftops that we're scared of the darkÀ crier sur tous les toits qu'on a peur du noir
No one does that anymore todayPlus personne ne fait ca aujourd'hui
You don't even see that in moviesOn ne voit même plus ca dans les films
On your bed, there are flowers for meSur ton lit y a des fleurs pour moi
And my metal jacket is thereEt y a mon gilet en métal

We're a book on the floor in an empty house that feels like oursSiamo un libro sul pavimento in una casa vuota che sembra la nostra
Lost among the people, so many words without an answerPersi tra le persone, quante parole senza mai una risposta
And we fucked up again one night outside a clubE ci siamo fottuti ancora una notte fuori un locale
And thank GodE meno male

It's the last songC'est la dernière chanson
And right after, the moon will explodeEt juste après la lune explosera
I'll come tell you that you're wrong, you're wrong, againJ'viendrai te dire que tu as torttu as tort, encore
Let the music talk to you about meLaisse la musique te parler de moi
When our tempers flareQuand nos colères s'enflamment
Like a flash fireComme un feu de paille
It'll tell you everything I don't sayElle te dira tout c'que j'te dis pas
It'll tell you to hold on and keep holding onElle te dira qu'il faut tenir et tenir encore
Let the music talk to you about meLaisse la musique te parler de moi
'Cause I know you're not sleepingTanto lo so che tu non dormi
Turn off the light even if you don't want toSpegni la luce anche se non ti va
Let's stay in the dark wrapped only in the sound of the voiceRestiamo al buio avvolti solo dal suono della voce
Beyond the madness that dances in everythingAl di là della follia che balla in tutte le cose
Two lives, look at this messDue vite, guarda che disordine

It's the last song for youC'est la dernière chanson pour toi
(And right after, the moon will explode)(Et juste après la lune explosera)
I'll come tell you that you're wrongJ'viendrai te dire que tu as tort
You're wrong, againTu as tort, encore
Let the music talk to you about meLaisse la musique te parler de moi
She'll be there when you fall asleep, sleep, sleep, you'll sleepElle sera là quand tu t'endormi dormi dormi dormi dormiras
It's the last song for youC'est la dernière chanson pour toi
(The last song for you)(La dernière chanson pour toi)
For youPour toi
For youPour toi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección