Traducción generada automáticamente

Nemica
Laura Pausini
Vijand
Nemica
Ik leef om achter mezelf aan te rennenVivo per corrermi dietro
Ik stop niet, ook al wil ik somsNon mi fermo anche se a volte vorrei
Ik leef om een record te brekenVivo per battere un record
Ik speel met mezelf zonder eerlijk spelGioco con me stessa senza fair play
En ik voel me alsof de weinige tijd voor mijE mi sento come se il poco tempo per me
Als een razende uit mijn handen gliptScappasse via dalle mani a tutta velocità
Ik verberg een beetje zoals de helden mijn kwetsbaarhedenNascondo un po' come gli eroi de mie fragilità
Ik ga naar buiten, maar ik heb er geen zin inEsco ma non mi va
Zoals wanneer alle kracht naar beneden stortCome quando tutta la forza precipita
Aan de onderkant van de trap met mijIn fondo alle scale con me
En ik kan geen komma veranderenE non riesco a cambiare una virgola
Maar misschien is de wil er nietMa forse la voglia non c'è
De vijand die ik niet kan verslaan ben ikLa nemica che non so battere sono io
Ik leef voorbij mijn blikVivo al di là del mio sguardo
Ik woon ver van mijn huisAbito lontano da casa mia
En wanneer ik een doel zieE quando vedo un traguardo
Wil ik altijd weer vanaf het begin beginnenVoglio sempre ripartire dal via
Ik leef alsof mijn problemen nooit eindigenVivo come se i miei guai non finissero mai
Alsof ze nooit genoeg zijnNon bastassero mai
Zoals wanneer alle kracht naar beneden stortCome quando tutta la forza precipita
Aan de onderkant van de trap met mijInfondo alle scale con me
En ik kan geen komma veranderenE non riesco a cambiare una virgola
Maar misschien is de wil er nietMa forse la voglia non c'è
De vijand die ik niet kan verslaanLa nemica che non so battere
Loop met me meeCammina con me
Zie je niet wie het is? Ik ben hetNon vedi chi è? Sono io
Met mijn kwetsbaarhedenCon le mie fragilità
En ik voel me alsof ik niet genoeg ben voor mezelfE mi sento come se non bastassi per me
Te weinig voor mezelfFossi poco per me
Zoals wanneer al mijn moed wegglijdtCome quando tutto il coraggio mi scivola
Maar wat een verlangen heb ikPerò quanta voglia che ho
Om zelfs de laatste komma te veranderenDi cambiare anche l'ultima virgola
Van een einde dat ik nog niet kenDi un finale che ancora non so
En ik slaap niet voor een revancheE non dormo per una rivincità
Het is de zoveelste uitdaging die ik hebÈ l'enessima sfida che ho
De vijand is mijn medeplichtigeLa nemica è la mia complice
Wie is het anders dan ik? Alleen ik.Chi è se non io? Io soltanto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: