Traducción generada automáticamente

New Year's Eve (Medley)
Laura Pausini
Nochevieja (Medley)
New Year's Eve (Medley)
Para mi sorpresa, cien pisos de alturaTo my surprise, one hundred stories high
La gente se suelta ahora, bajando al techoPeople getting loose now, getting down on the roof
Escuché a alguien decirI heard somebody say
Disco Inferno(Burn baby burn) Disco Inferno
Quema a esa madre(Burn baby burn) Burn that mother down
Disco Inferno(Burn baby burn) Disco Inferno
Quema a esa madre(Burn baby burn) Burn that mother down
Burnin "Burnin’
Nunca se puede decir adiósNever can say goodbye
Nunca puedo decir adiós, no no noI never can say goodbye, no no no I
Nunca puedo despedirmeI never can say goodbye
Cada vez que pienso que he tenido suficienteEverytime I think I've had enough
Y empieza a dirigirse a la puertaAnd start heading for the door
Hay una vibración muy extrañaThere's a very strange vibration
Perforándome hasta el núcleoPiercing me right to the core
Dice que te das la vuelta, tontoIt says turn around you fool
Sabes que lo amas más y másYou know you love him more and more
Dime por qué (dime por qué) es tanTell me why (tell me why) is it so
No quiero dejarte irDon't wanna let you go
Nunca puedo despedirmeI never can say goodbye
Chico ooh babyBoy ooh baby
Nunca puedo despedirmeI never can say goodbye
No, no, no, no, no, no, no, no, uhNo, no, no, no, no, no, no, no, no, uh uh
CelebraciónCelebration
¡YahooYahoo
¡YahooYahoo
Esta es tu celebraciónThis is your celebration
Celebra los buenos tiempos, vamos! (Vamos a celebrar)Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
Celebra los buenos tiempos, vamos! (Vamos a celebrar)Celebrate good times, come on! (Let's celebrate)
Es hora de reunirnosIt's time to come together
Depende de ti, ¿cuál es tu placer?It's up to you, what's your pleasure
Todo el mundo en todo el mundoEveryone around the world
Vamos, vamosCome on
Vuelve a encender mi fuegoRelight my fire
Vuelve a encender mi fuego, tu amor es mi único deseoRelight my fire, your love is my only desire
Vuelve a encender mi fuego porque necesito tu amorRelight my fire cos I need your love
No me dejes malentendidaDon’t let me misunderstood
Cariño, ¿me entiendes ahora?Baby, do you understand me now?
A veces me siento un poco locaSometimes I feel a little mad
Pero, ¿no sabes que nadie vivo siempre puede ser un ángel?But, don't you know that no one alive can always be an angel
Cuando las cosas van mal, parece ser maloWhen things go wrong I seem to be bad
Porque soy sólo un alma cuyas intenciones son buenas'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Oh Señor, por favor, no dejes que me malinterpretenOh Lord, please don't let me be misunderstood
Le freakLe freak
Aaahh Freak fueraAaahh Freak out
Le Freak, c 'est chicLe Freak, c'est chic
AsustarteFreak out
Aaahh Freak fueraAaahh Freak out
Le Freak, c 'est chicLe Freak, c'est chic
AsustarteFreak out
¿Has oído hablar de la nueva moda del baile?Have you heard about the new dance craze
Escúchanos, estoy seguro de que te sorprenderáListen to us, I'm sure you'll be amazed
Gran diversión para ser tenido por todosBig fun to be had by everyone
Depende de ti, seguro que se puede hacerIt's up to you, It surely can be done
Aaahh Freak fueraAaahh Freak out
Le Freak, c 'est chicLe Freak, c'est chic
AsustarteFreak out
Somos familiaWe are family
Somos familiaWe are family
Tengo a todas mis hermanas conmigoI got all my sisters with me
Somos familiaWe are family
Levántense todos y cantenGet up everybody and sing
Somos familiaWe are family
Tengo a todas mis hermanas conmigoI got all my sisters with me
Somos familiaWe are family
Levántense todos y cantenGet up everybody and sing
Las chicas sólo quieren divertirseGirls just wanna have fun
Vengo a casaI come home
A la luz de la mañanaIn the morning light
Mi madre diceMy mother says
Cuando vas a vivirWhen you gonna live
Tu vida está bienYour life right
Oh madre, queridaOh mother dear
No lo somosWe're not
Los afortunadosThe fortunate ones
Y las chicasAnd girls
Quieren divertirseThey wanna have fun
Oh, chicasOh girls
Sólo quiero divertirmeJust wanna have fun
ChicasGirls
Quieren divertirseThey want wanna have fun
ChicasGirls
Quiero tenerWanna have
Ellos sólo quierenThey just wanna
Ellos sólo quierenThey just wanna
Ellos sólo quierenThey just wanna
Ellos sólo quierenThey just wanna
Ellos sólo quierenThey just wanna
Ellos sólo quierenThey just wanna
Ellos sólo quierenThey just wanna
Las chicas sólo quieren divertirseGirls just wanna have fun
AutocontrolSelf control
Oh, la noche es mi mundoOh the night is my world
La vida de la ciudad de las niñas pintadasCity life painted girls
En un día nada importaIn a day nothing matters
Es la noche que halagaIt's the night time that flatters
Toma mi yo, toma mi autocontrolYou take my self you take my self control
Me tienes viviendo sólo por la nocheYou got me livin' only for the night
Antes de que llegue la mañana se cuenta la historiaBefore the morning comes the story's told
Toma mi yo, toma mi autocontrolYou take my self you take my self control
Yo vivo entre las criaturas de la nocheI I live among the creatures of the night
No tengo la voluntad de lucharI haven't got the will to try and fight
Contra un nuevo mañanaAgainst a new tomorrow
Así que supongo que sólo creo que mañana nunca se sabeSo I guess i just believe it that tomorrow never knows
Tarzán niñoTarzan boy
Vida en la selvaJungle life
Estás lejos de la nadaYou're far away from nothing
No pasa nadaIt's all right
No perderás casaYou won't miss home
Aprovecha la oportunidadTake a chance
Deja todo atrásLeave everything behind you
Ven y únete a míCome and join me
No lo lamentaréWon't be sorry
Es fácil sobrevivirIt's easy to survive
Vida en la selvaJungle life
Vivimos al aire libreWe're living in the open
Solo como Tarzán BoyAll alone like Tarzan Boy
Ocultar y buscarHide and seek
Jugamos a lo largo mientras nos apresuramos a cruzar elWe play along while rushing cross the
BosqueForest
Monkey business en una tarde soleadaMonkey business on a sunny afternoon
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
En la yegua de altoIn alto mare
Navighiamo già da un po 'Navighiamo già da un po'
Bene o male non lo soBene o male non lo so
Stella guida gli occhi tuoiStella guida gli occhi tuoi
Un amor grandeUn amore grande
Noi peschiamo nella fantasiaNoi peschiamo nella fantasia
¿Pietre verdi di Bahia?Pietre verdi di Bahia?
Al timone la folliaAl timone la follia
E ci ritroviamoE ci ritroviamo
En la yegua de altoIn alto mare
En la yegua de altoIn alto mare
Per poi lasciarsi andarePer poi lasciarsi andare
Sull 'onda che ti butta giùSull'onda che ti butta giù
E poi ti scaglia verso il bluE poi ti scaglia verso il blu
E respirareE respirare
En la yegua de altoIn alto mare
Ven debido uccelli da ammazzareCome due uccelli da ammazzare
Llorando en la discotecaCrying at the discoteque
El centro ha sido atrapado por la histeriaDowntown's been caught by the hysteria
La gente grita y gritaPeople scream and shout
Una generación está en movimientoA generation's on the move
Cuando la discoteca se propaga como bacteriasWhen disco spreads like bacteria
Estos días solitarios están fueraThese lonely days are out
Bienvenido a la pasión de la ranuraWelcome the passion of the groove
Los años doradosThe golden years
Las lágrimas de plataThe silver tears
Llevabas corbata como Richard GereYou wore a tie like Richard Gere
Quiero bajarmeI wanna get down
Me das vueltasYou spin me around
Estoy en el límiteI stand on the borderline
Llorando en la discotecaCrying at the discoteque
Llorando en la discotecaCrying at the discoteque
Te vi llorandoI saw you crying
Te vi llorando en la discotecaI saw you crying at the discoteque
Te vi llorandoI saw you crying
Te vi llorando en la discotecaI saw you crying at the discoteque
VenusVenus
Diosa en la cima de la montañaGoddess on the mountain top
Ardiendo como una llama de plataBurning like a silver flame
La cumbre de la belleza y el amorThe summit of beauty and love
Y Venus era su nombreAnd Venus was her name
Ella lo tieneShe's got it
Sí, nena, ella lo tieneYeah, baby, she's got it
Soy tu Venus, soy tu fuegoI'm your Venus, I'm your fire
A su deseoAt your desire
Bueno, yo soy tu Venus, soy tu fuegoWell, I'm your Venus, I'm your fire
A su deseoAt your desire
Cosas calientesHot stuff
Sentada aquí comiendo mi corazón esperandoSittin' here eatin' my heart out waitin'
Esperando a que algún amante llameWaitin' for some lover to call
Marcado cerca de mil números últimamenteDialed about a thousand numbers lately
Casi sonó el teléfono de la paredAlmost rang the phone off the wall
Busco algo sexy bebé esta nocheLookin' for some hot stuff baby this evenin'
Necesito algunas cosas calientes bebé esta nocheI need some hot stuff baby tonight
Quiero algunas cosas calientes bebé esta nocheI want some hot stuff baby this evenin'
Tengo que tener algunas cosas calientesGotta have some hot stuff
Tengo que tener un poco de amor esta nocheGotta have some love tonight
Necesito cosas calientesI need hot stuff
¿Qué es el amor?What is love
No lo séI don't know
¿Por qué no estás ahí?Why you're not there
Te doy mi amor, pero no te importaI give you my love, but you don't care
Entonces, ¿qué es lo correcto?So what is right
Y lo que está malAnd what is wrong
Dame una señalGimme a sign
¿Qué es el amor?What is love?
Cariño, no me hagas dañoBaby don't hurt me
No me hagas daño, no másDon't hurt me, no more
¿Qué es el amor?What is love?
Cariño, no me hagas dañoBaby don't hurt me
No me hagas daño, no másDon't hurt me, no more
Uoh uoh uoh uohUoh uoh uoh uoh
Uoh uoh uoh uohUoh uoh uoh uoh
OhOh
Uoh uoh uoh uohUoh uoh uoh uoh
Uoh uoh uohUoh uoh uoh
OoooooooooohOoooooooh
El ritmo de la nocheThe rhythm of the night
Este es el ritmo de la nocheThis is the rhythm of the night
La noche, oh síThe night, oh yeah
El ritmo de la nocheThe rhythm of the night
Este es el ritmo de mi vidaThis is the rhythm of my life
Mi vida, oh síMy life, oh yeah
El ritmo de mi vidaThe rhythm of my life
¿No me enseñarás a amar y aprender?Won't you teach me how to love and learn
No me quedará nada para anhelarThere'll be nothing left for me to yearn
Piensa en mí y quema, y déjame tomarte la manoThink of me and burn, and let me hold your hand
No quiero enfrentar el mundo llorandoI don't wanna face the world in tears
Por favor, piénsalo de nuevo, estoy de rodillasPlease think again, I'm on my knees
Canta esa canción para mí, no hay razón para arrepentirmeSing that song to me, no reason to repent
Sé que quieres decirloI know you wanna say it
Este es el ritmo de la nocheThis is the rhythm of the night
La noche, oh síThe night, oh yeah
El ritmo de la nocheThe rhythm of the night
Este es el ritmo de mi vidaThis is the rhythm of my life
Mi vida, oh síMy life, oh yeah
El ritmo de mi vidaThe rhythm of my life
RumoreRumore
Na na na na na na na na naNa na na na na na
Na na na na na na na na naNa na na na na na
Rumore RumoreRumore rumore
Na na na na na na na na naNa na na na na na
Na na na naNa na na
No mi sento sicura, sicuraNon mi sento sicura, sicura
Sicura MaiSicura mai
Na na na na na na na na naNa na na na na na
Io stasera vorreiIo stasera vorrei
Torné indietro con il tempoTornare indietro con il tempo
Na na naNa na
E ritornare al tempoE ritornare al tempo
Che c "eri tuChe c’eri tu
Però perciòPerò perciò
Che non pensarci più suChe non pensarci più su
Ma ritornare, ritornare perchèMa ritornare, ritornare perchè
Quando ho deciso che facevo da meQuando ho deciso che facevo da me
Cuore, batticuoreCuore, batticuore
Na na na na na na na naNa na na na na
Mi sembrato di sentire un rumore, rumoreMi è sembrato di sentire un rumore, rumore
Sera da PauraSera da paura
Io da sola non mi sento sicura, sicuraIo da sola non mi sento sicura, sicura
Sicura MaiSicura mai
Nacido para estar vivoBorn to be alive
Nacimos para ser, vivosWe were born to be, alive
Nacimos para ser, vivosWe were born to be, alive
NacidoBorn
NacidoBorn
Nacido para estar vivo (nacido para estar vivo)Born to be alive (born to be alive)
Sí hemos nacido, nacido, nacido, nacido para estar vivosYes we were born, born, born, born to be alive
La gente me pregunta por qué nunca encuentro un lugar donde parar y asentarmePeople ask me why I never find a place to stop and settle
Abajo abajo abajoDown down down
Nacemos para estar vivosWe were born to be alive
Una maleta y una guitarra vieja y algo nuevo para ocupar mi mente mente mente menteA suitcase and an old guitar and something new to occupy my mind mind mind
Sí, nacimos para estar vivosYes we were born to be alive
Sí nacimos nacidos para estar vivos (nacidos para estar vivos)Yes we were born born born to be alive (born to be alive)
Sí hemos nacido nacido nacidoYes we were born born born
Nacido para estar vivoBorn to be alive
Es bueno estar vivoIt's good to be alive
Es bueno estar vivoIt's good to be alive
Es bueno estar vivoIt's good to be alive
Es bueno estar vivoIt's good to be alive
Y nacimos para estar vivosAnd we were born to be alive
Y nacimos para estar vivosAnd we were born to be alive
Estar vivoTo be alive
Camina como un egipcioWalk like an Egyptian
Todas las pinturas antiguas en las tumbasAll the old paintings on the tombs
Hacen el baile de arena, ¿no sabes?They do the sand dance don't you know
Si se mueven demasiado rápido (oh suero oh)If they move too quick (oh whey oh)
Se están cayendo como un dominóThey're falling down like a domino
Todos los hombres del bazar por el NiloAll the bazaar men by the Nile
Tienen el dinero en una apuestaThey got the money on a bet
Cocodrilos de oro (oh suero oh)Gold crocodiles (oh whey oh)
Se rompen los dientes en tu cigarrilloThey snap their teeth on your cigarette
Los tipos extraños con las tuberías de narguile dicenForeign types with the hookah pipes say
Ay, oh, suero, oh, oh, sueroAy oh whey oh, oy oh whey oh
Camina como un egipcioWalk like an Egyptian
Camina como un egipcioWalk like an Egyptian
Tú eres el que quieroYou’re the one that I want
Tengo escalofríos, se multiplican, y estoy perdiendo el controlI got chills, they're multiplyin', and I'm losin' control
Porque la energía que estás suministrando, es electrizanteCause the power you're supplyin', it's electrifyin'
Será mejor que te levantes, porque necesito un hombreYou better shape up, cause I need a man
A mi corazón debo ser fielTo my heart I must be true
No queda nada, no me queda nada que hacerNothing left, nothing left for me to do
Tú eres el que quieroYou're the one that I want
(Tú eres el que quiero), ooh ooh ooh, cariño(You are the one I want), ooh ooh ooh, honey
El que quiero (tú eres el que quiero)The one that I want (you are the one I want)
Oh, oh, oh, cariñoOoh ooh ooh, honey
El que necesito (el que necesito)The one I need (the one I need)
Oh, sí, de hecho (sí, de hecho)Oh yes indeed (yes indeed)
YMCAYMCA
Es divertido quedarse en el YMCAIt's fun to stay at the YMCA
Es divertido quedarse en el YMCAIt's fun to stay at the YMCA
Tienen todo para que ustedes disfrutenThey have everything for you men to enjoy
Puedes pasar el rato con todos los chicosYou can hang out with all the boys
YMCAYMCA
Es divertido quedarse en el YMCAIt's fun to stay at the YMCA
Puedes limpiarte, puedes tener una buena comidaYou can get yourself cleaned, you can have a good meal
Puedes hacer lo que sientasYou can do whatever you feel
Es divertido hospedarse en el YMCAIt’s fun to stay at the YMCA



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: