Traducción generada automáticamente

Nuestro Amor de Cada Día
Laura Pausini
Onze Liefde van Elke Dag
Nuestro Amor de Cada Día
We zijn hier gekomenHemos llegado hasta aquí
Toen ik het nauwelijks geloofdeCuando yo apenas lo creía
Ik, gevangen in een mislukkingYo prisionera de un fracaso
En jij, de bewaker van mijn wondenY tú el guardián de mis heridas
We bouwden onszelf op als tweeNos construímos siendo dos
En nu tellen we niet meer samenY ahora ya no nos contamos
Iemand vertrekt en anderen slapenAlguien se marcha y otros duermen
Jij en ik nietTú y yo no
En herinner je je nog hoe het begon?Y ¿recuerdas cómo comenzó?
Vindt je het vervelend als ik je de hand geef?¿Te molesta si te doy la mano?
En ik zei: "Waarom niet?"Y yo te dije: "¿por qué no?"
En herinner je je nog hoe het verderging?Y ¿recuerdas cómo continuó?
Vindt je het nu vervelend als ik van je hou?¿Te molesta ahora si te amo?
Ik sloot mijn ogen, zei neeCerré los ojos, dije no
En vanaf dat moment veranderde mijn gelukY desde ese instante mi suerte cambió
Als ik ergens ons liefde van elke dag vindSi hallo en cualquier sitio nuestro amor de cada día
Neem je me mee in je vliegtuig naar waar niemand zou gaanMe transporta en tu aeroplano a donde nadie iría
Wanneer je gebaren van fluweel zijnCuando tus gestos son de terciopelo
Als mimosa's in februariComo mimosas durante febrero
Wanneer je zei: nu verover ik jeCuando dijiste ahora te conquisto
Met je eenvoudCon tu simplicidad
Discreet en beetje bij beetjeDiscretamente y poco a poco
Groeiend onze gevoelensCrecieron nuestros sentimientos
Ik heb geen document nodig om te houden vanNo necesito un documento para amar
En herinner je je nog hoe het begon?Y ¿recuerdas cómo comenzó?
Als ik vertrek, kussen we elkaarSi me marcho en cambio nos besamos
Jij begint, ik ben al geweestEmpieza tú ya he sido yo
Als er ergens ons liefde van elke dag isSi hay en cualquier sitio nuestro amor de cada día
In de beslissingen en grillen van dit levenEn las decisiones y caprichos de esta vida
Wanneer je me omhelst en ik het niet verwachtCuando me abrazas y no me lo espero
Wanneer je me mimosa's geeft in februariCuando me das mimosas en febrero
Wanneer je zei: jij bent mijn bestemming met je eenvoudCuando dijiste tú eres mi destino con tu simplicidad
Dit, vandaag geef ik jeEsto, hoy te doy
Ik onthul hoe ik benTe desvelo cómo soy
Met mijn ogen altijd oplettendCon mis ojos siempre atentos
Die je veroveren met je liefdeQue te conquistas con tu amor
Ja, dit, vandaag geef ik jeSí, esto, hoy te doy
Met mijn inzet en ik ga niet wegCon mi empeño y no me voy
Niemand is beter dan jijNadie es mejor que tú
Niemand is beter dan jijNadie es mejor que tú
En als ik ergens ons liefde van elke dag vindY si hallo en cualquier sitio nuestro amor de cada día
Als je de titel van dit nummer leestSi lees el título de esta canción
En in hoe ik het voor je zingY en cómo te la estoy cantando yo
En in een obstakel dat je zult tegenkomenY en un obstáculo que encontrarás
En in de eenvoudY en la simplicidad
Ze groeiden beetje bij beetjeFueron creciendo poco a poco
De kinderen en de gevoelensLos hijos y los sentimientos
Ik heb geen document nodig om te houden vanNo necesito un documento para amar
Elke dag, ja, elke dagCada día, sí, cada día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laura Pausini y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: