Traducción generada automáticamente

Betty
Bernard Lavilliers
Betty
Betty
No tienes sueñoTu n'as pas sommeil
Fumas y vigilasTu fumes et tu veilles
Estás toda lastimadaT'es toute écorchée
Eres como un gato tristeT'es comme un chat triste
Perdido en la listaPerdu sur la liste
De objetos encontradosDes objets trouvés
La noche carcelariaLa nuit carcérale
Cayendo sobre losasTombant sur les dalles
Y esta cama heladaEt ce lit glacé
Ir y venirAller et venir
Sol y sonrisaSoleil et sourire
Están del otro ladoSont d'l'autre coté
Estas paredes, estas rejasCes murs, ces grillages
Estas puertas y estas jaulasCes portes et ces cages
Estos pasillos, estas llavesCes couloirs, ces clés
Esta soledadCette solitude
Tan dura y tan crudaSi dure et si rude
Que se puede tocarQu'on peut la toucher
Este rayo de LunaCe rayon de Lune
En el suelo enciendeSur le sol allume
El rostro olvidadoVisage oublié
De aquel que amasDe celui que t'aimes
Que tira de su cadenaQui tire sur sa chaîne
Como un lobo heridoComme un loup blessé
Betty no te rindasBetty faut pas craquer
Betty no te sumerjasBetty faut pas plonger
Sé que te han dejado ahíJe sais, iils t'on couchée là
Y luego cerraron sus barrotes de aceroEt puis ils ont fermé leurs barreaux d'acier
Betty no lloresBetty faut pas pleurer
Betty no tiemblesBetty faut pas trembler
Sé que vas a quedarte aquíJe sais, tu vas rester là
Desearías no despertar, nunca más soñarT'aimerais plus t'réveiller, plus jamais rêver
Te digo que te amoJe te dis je t'aime
En este breve poemaDans ce court poème
En este largo besoDans ce long baiser
Eres mi hermanaTu es ma frangine
Solo una femeninaJuste une féminine
Que riméQue j'avais rimée
Te doy mi fuerzaJe te donne ma force
Mis palabras y mis notasMes mots et mes notes
Para calentartePour te réchauffer
Odio la moralJe haie la morale
Las prisiones centralesLes prisons centrales
Las casas de detenciónLes maisons d'arrêt
No tengo sueñoJe n'ai pas sommeil
Fumo y vigiloJe fume et je veille
Y he compuestoEt j'ai composé
Una canción de amorUne chanson d'amour
Una canción de auxilioUne chanson secours
Para el otro ladoPour l'autre côté
Para aquellos que son arrojadosPour ceux que l'on jette
A las mazmorrasDans les oubliettes
En la oscuridadDans l'obscurité
Mientras la gente duermePendant qu'les gens dorment
En el fondo de lo normalAu fond du conforme
Sin despertarSans se réveiller
Betty no te rindasBetty faut pas craquer
Betty no te sumerjasBetty faut pas plonger
Sé que te han dejado ahíJe sais, ils t'ont couchée là
Y luego cerraron sus barrotes de aceroEt puis ils ont fermé leurs barreaux d'acier
Betty no lloresBetty faut pas pleurer
Betty no tiemblesBetty faut pas trembler
Sabes que nos encontraremos, ahíTu sais, on s'retrouvera, là
En otro lugar, a pleno solAilleurs, en plein Soleil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernard Lavilliers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: