Traducción generada automáticamente

Missing
Bernard Lavilliers
Desaparecido
Missing
Pánico entre los productoresPanique chez les producteurs
Sin noticias del cantantePlus aucune nouvelle du chanteur
Nadie en las fumadas de opioPersonne aux fumeries d'opium
En el fondo del 13, en la banda de los gongsAu fond du 13ème, dans le gang des gongs
Nadie entre los salserosPersonne chez les salseros
Los fumadores de crack latinosLes fumeurs de crack latinos
Igual en el sistema de ganjaIdem dans le ganja system
Entre los rastas de la llanuraChez les rastamen de la plaine
Desaparecido, el animal, tras los pasos de una perversaDisparu, l'animal, sur les traces d'une perverse
Que movía bien las caderasQui bougeait bien les fesses
Desaparecido, en fuga, se fue con la cajaDisparu, en cavale, parti avec la caisse
Sin dejar direcciónSans laisser d'adresse
Nadie en las noches dudosasPersonne dans les nuits douteuses
De los sillones de vinil de las ganadorasDes banquettes en skaï des gagneuses
Silencio en la oficina del PresidenteMotus chez le Président
La señora tiene sus inclinacionesMadame a gardé des penchants
Silencio entre los parisinosSilence chez les Parisiens
Pero la izquierda caviar no sabe nadaMais la gauche caviar ne sait vraiment rien
Es seguro que se escapóC'est sûr qu'il s'est fait la belle
Bajo la mirada de los informantes de PradelSous le nez des balances de Pradel
Desaparecido, el animal, tras los pasos de una perversaDisparu, l'animal, sur les traces d'une perverse
Que movía bien las caderasQui bougeait bien les fesses
Perdido de vista, en fuga, se fue con la cajaPerdu de vue, en cavale, parti avec la caisse
Sin dejar direcciónSans laisser d'adresse
Sonrisas entre los sinvergüenzasSourires chez les scélérats
Entre los apostadores, los malhechoresChez les bookmakers, les malfrats
Ruido entre los sicilianosRamdam chez les Siciliens
Pero no hablan, ya lo sabesMais ils ne parlent pas, tu sais bien
Silencio en los stands de tiroSilence dans les stands de tir
¿Realmente nadie lo vio partir?Y a vraiment personne qui l'a vu partir?
Preguntas sobre el pasaporte falsoQuestions sur le faux passeport
Pero el ministerio finge estar muertoMais le ministère fait le mort
Desaparecido, el animal, tras los pasos de una perversaDisparu, l'animal, sur les traces d'une perverse
Que movía bien las caderasQui bougeait bien les fesses
Desaparecido, en fuga, se fue con la cajaDisparu, en cavale, parti avec la caisse
Sin dejar direcciónSans laisser d'adresse
Desaparecido, el animal, tras los pasos de una perversaDisparu, l'animal, sur les traces d'une perverse
Que movía bien las caderasQui bougeait bien les fesses
Desaparecido, en fuga, se fue con la cajaDisparu, en cavale, parti avec la caisse
Sin dejar direcciónSans laisser d'adresse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernard Lavilliers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: