Transliteración y traducción generadas automáticamente

I Go To School By Bus
Lc5
I Go To School By Bus
おれたちのたましいのさけびをそのむねにきざめようkeep kinOretachi no tamashii no sakebi wo sono mune ni kizame you keep kin
もうだれにもとめさせはしないMou dare ni mo tomesase wa shinai
I go to school by busI go to school by bus
きがつけばおれたちはうすよごれたしゃかいにいきているKi ga tsukeba oretachi wa usuyogoreta shakai ni ikiteiru
そんなときみつけたのさshine on heartSonna toki mitsuketa no sa shine on heart
Bou: なぜゆめをもっちゃいけないBou: naze yume wo moccha ikenai
Kanon: おとなたちのruleなんてかんけいねーよなKanon: otona tachi no rule nante kankei nee yo na
Bou: こころにうそをついていきるなんてBou: kokoro ni uso wo tsuite ikiru nante
できないDekinai
Teruki: まわりのいいなりになっていきるひつようなんて、ぜんぜんないじゃないかTeruki: mawari no iinari ni natte ikiru hitsuyou nante, zenzen nai janai ka
ぜんぜんないないいきるいみもないZenzen nainanai ikiru imi mo nai
おれたちのたましいのさけびをそのむねにきざめようkeep kinOretachi no tamashii no sakebi wo sono mune ni kizame you keep kin
もうだれにもとめさせはしないMou dare ni mo tomesase wa shinai
He is playing the bass very wellHe is playing the bass very well
ふりむけばかずかずのばいとこなしきてきたFuri mukeba kazu kazu no baito konashi ikite kita
そんなときみつけたのさSonna toki mitsuketa no sa
Bou: けいたいでaccessするだけでおかねがたまるよっていうしてBou: keitai de access suru dake de okane ga tomaru yo tte iu site
Kanon: さんえんKanon: san yen
Bou: ごえんBou: go yen
Kanon: accessしつづけてもKanon: access shi tsudzukete mo
Teruki: じゅうえんTeruki: juu yen
Bou: じゅうにえんBou: juuni yen
Kanon: たまらないKanon: tamarana-i
Bou: さんびゃくえんいじょうたまったらひきおとすことができますBou: san hyaku yen ijou tamattara hiki otosu koto ga dekimasu
Kanon: ちゅうい、ひきおとすてすうりょうさんびゃくえんKanon: chuui, hiki otosu tesuuryou san hyaku yen
ぜんぜんたまらないせいかつかわらないZenzen tamaranai seikatasu kawaranai
おれたちのたましいのさけびをそのむねにきざめようkeep kinOretachi no tamashii no sakebi wo sono mune ni kizame you keep kin
もうだれにもとめさせはしないMou dare ni mo tomesase wa shinai
Kanon: he is playing the guitar very wellKanon: he is playing the guitar very well
Teruki: はいいきをおおきくすってしんこきゅう、いち、に、さん、よん。に、に、さん、よんTeruki: hai iki wo ookiku sutte shinkokyuu, ichi, ni, san, yon. ni, ni, san, yon
みぎまわしひだりまわし、いち、に、さん、よんMigi mawashi hidari mawashi, ichi, ni, san, yon
Kanon: おまえんちのてんじょうひくくないKanon: omaenchi no tenjou hikukunai?
Teruki: そうすねTeruki: soussu ne
Bou: だけどくじけることもあるそんなひはひとりBou: dakedo kujikeru koto mo aru sonna hi wa hitori
Cry and cryCry and cry
なみだはこころのnice breakfastNamida wa kokoro no nice breakfast
6じにおきる6ji ni okiru
おれたちのたましいのさけびをそのむねにきざめようkeep kinOretachi no tamashi no sakebi wo sono mune ni kizame you keep kin
もうだれにもとめさせはしないMou dare ni mo tomesase wa shinai
Offside outsideOffside outside
Voy a la escuela en autobús
Nuestras almas gritan en nuestros corazones, grabemos eso en oro
Ya no nos detendrá nadie
Voy a la escuela en autobús
Nos damos cuenta de que vivimos en una sociedad superficialmente sucia
En esos momentos, encontramos brillo en el corazón
Bou: ¿Por qué no podemos soñar?
Kanon: Las reglas de los adultos no tienen nada que ver con nosotros
Bou: Vivir con mentiras en el corazón
No puedo hacerlo
Teruki: ¿No es necesario convertirse en títeres de los demás para vivir?
No es necesario en absoluto, ¿verdad?
No tiene sentido vivir
Nuestras almas gritan en nuestros corazones, grabemos eso en oro
Ya no nos detendrá nadie
Él toca el bajo muy bien
Si nos damos la vuelta, hemos desperdiciado nuestra vida trabajando
En esos momentos, encontramos
Bou: Solo con acceder al teléfono, el dinero se detiene, dicen en un sitio
Kanon: Tres yenes
Bou: Cinco yenes
Kanon: Aunque sigas accediendo
Teruki: Diez yenes
Bou: Doce yenes
Kanon: No es suficiente
Bou: Si acumulas más de trescientos yenes, puedes retirar
Kanon: Advertencia, tarifa de retiro de trescientos yenes
No hay forma de vivir, nada cambia
Nuestras almas gritan en nuestros corazones, grabemos eso en oro
Ya no nos detendrá nadie
Kanon: Él toca la guitarra muy bien
Teruki: Sí, respira profundamente, inhala, exhala, uno, dos, tres, cuatro. dos, dos, tres, cuatro
Gira a la derecha, gira a la izquierda, uno, dos, tres, cuatro
Kanon: ¿No te mareas en la cima de tu cabeza?
Teruki: Sí, un poco
Bou: Pero hay días en los que te sientes derrotado
Llora y llora
Las lágrimas son el desayuno del corazón
Levántate a las 6
Nuestras almas gritan en nuestros corazones, grabemos eso en oro
Ya no nos detendrá nadie
Fuera de juego, afuera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lc5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: