Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.960

Call me

Le Click

Letra

Significado

Appelle-moi

Call me

Appelle-moi quand tu es au fondCall me when you're down
Appelle-moi quand tu as besoin de quelqu'unCall me when you need someone
Appelle-moi quand ça devient durCall me when it's rough
Et que tu penses qu'il n'y a personneAnd you think that there is no one

L'amour, juste pour la compréhensionLove, just for the understanding
Des choses comme l'amour et le soin, c'est ce qu'on exigeThings like love and care is what we're demanding
Écoute le cœur qui batListen to the heart that's beating
Oublie le désir et tout ce qui est trompeurForget about lust and all misleading

L'amour, parlons de nous deuxLove, talk about me and you
Mon amour, fais en sorte que chaque jour soit vraiMy love, just make it every day come true
La question se trouve dans les cieux et sur terreQuestion lies in the heavens and ground
C'est à moi de décider, et je t'appellerai quand je suis au fond (au fond, au fond, au fond)It's up to me, and I'll call you when I'm down (down, down, down)

Je serai sincère, trop de hauts et de bas avec toiI will be true, too many ups and downs with you
Je sais quoi te dire, alors voici ce que je te disI know what to say to you, so here is what I tell you

Appelle-moi quand tu es au fondCall me when you're down
Appelle-moi quand tu as besoin de quelqu'unCall me when you need someone
Appelle-moi quand ça devient dur et que tu penses qu'il n'y a personneCall me when it's rough and you think that there is no one
Mais jusqu'à ce que tu aies besoin de quelqu'un à aimerBut till you need someone to love
Je chercherai mon amourI will be searching for my love
Je le ferai, mais je serai là pour toiI will, but I will be there for you

Assis dans le parc, main dans la main dans le noirSittin' in the park, holding hands at the dark
Avec un amour si fort qu'il pourrait briser mon cœur (briser mon cœur)With a love so strong to break my heart (break my heart)
C'est ton cœur qui batThis is your heart that's beating
Oublie les disputes et tout ce qui est trompeurForget about fuss and all misleading

L'amour, été, hiver, printemps et automneLove, summer, winter, spring and fall
L'amour, c'est souhaiter qu'on ait toutLove is wishing that we had it all
La question se trouve dans le ciel et sur terreThe question lies in the skies and ground
C'est à moi de décider, et je t'appellerai quand je suis au fond (au fond, au fond, au fond)It's up to me, and I'll call you when I'm down (down, down, down)

Je serai sincère, trop de hauts et de bas avec toiI will be true, too many ups and downs with you
Tu vois qui je suis pour toi, alors voici ce que je te disYou see who I am to you, so this is what I'll tell you

Appelle-moi quand tu es au fondCall me when you're down
Appelle-moi quand tu as besoin de quelqu'unCall me when you need someone
Appelle-moi quand ça devient dur et que tu penses qu'il n'y a personneCall me when it's rough and you think that there is no one
Mais jusqu'à ce que tu aies besoin de quelqu'un à aimerBut till you need someone to love
Je chercherai mon amourI will be searching for my love
Je le ferai, mais je serai là pour toiI will, but I will be there for you

Je serai là pour toiI will be there for you
Je serai là pour toiI will be there for you
Je serai là pour toiI will be there for you

Si tu as besoin de quelqu'unIf you need someone
Appelle-moi quand tu es au fondCall me when you're down
Si tu as besoin de quelqu'unIf you need someone
Appelle-moi quand tu es au fondCall me when you're down

Appelle-moi quand tu es au fondCall me when you're down
Appelle-moi quand tu as besoin de quelqu'unCall me when you need someone
Appelle-moi quand ça devient dur et que tu penses qu'il n'y a personneCall me when it's rough and you think that there is no one
Mais jusqu'à ce que tu aies besoin de quelqu'un à aimerBut till you need someone to love
Je chercherai mon amourI will be searching for my love
Je le ferai, mais je serai là pour toiI will, but I will be there for you

Escrita por: G.A. Saraf / Katzmann / Misar / Nosie Katzmann / Robert Haynes / Saraf / Uwe Wagenknecht. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Click y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección