Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 41

Allez voir mes voisins

Le Forestier Catherine

Letra

Ve a ver a mis vecinos

Allez voir mes voisins

Si quieres hablar de los países lejosDonde mueres de miseria y hambreNiños de Biafra y pequeños indiosA pocos pasos de mi casa ir a mis vecinosNo encontrarás su nombre en el bottinMoussa, Mohamed y SalemY te resultará difícil encontrar la waya dos pasos de mi vecino ir a mi vecino. Aunque no tienen los modales cristianos que respiran nuestro aire y comen nuestro dolor a pocos pasos de mi casa van a mis vecinos Es verdad que nuestros abuelos eran gente de bi— tenían maneras cristianas que tomaron la tierra de África de los africanosA dos pasos de mi casa van a mis vecinos. estos hombres sus abuelos y barredoras de minas e infantería y si el pan es caro su vida no me cuesta dos pasos de casa ir a ver a mis vecinos en los concursos de pobreza sus barrios pobres valen bienNueva Delhi, Calcuta o HarlemTambién es pintoresco pero es mucho menos distante a dos pasos de mí ir a ver mi Vecinos Los ves transis de Montrouge a Pero tal vez una mañana te despierten que duermen tan bien A un par de pasos de mi casa ir a mis vecinos Si quieres hablar de un país lejano... donde morimos de miseria y hambreNiños de Biafra y pequeños indiansA dos pasos de mi casa ir a mi VecinosA dos pasos de tu casa verán a tus vecinos
Si vous voulez parler des pays lointainsOù l'on meurt de misère et de faimDes enfants de Biafra et des petits indiensA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsVous ne trouverez pas leur nom dans le BottinMoussa, Mohamed et SalemEt vous aurez du mal à trouvez le cheminA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsLa concierge me dit qu'ils ne sont bons à rienQu'ils n'ont pas les manières des chrétiensQu'ils respirent notre air et mangent notre painA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsC'est vrai que nos grands-pères étaient des gens de bienQu'ils avaient des manières de chrétiensQu'ils ont pris la terre d'Afrique aux africainsA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsIls ont fait de ces hommes vos grands-pères et les miensDes balayeurs et des fantassinsEt si le pain est cher leur vie ne coûte rienA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsAux concours de misère leurs taudis valent bienNew Delhi, Calcutta ou HarlemC'est aussi pittoresque mais c'est beaucoup moins loinA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsVous les voyez transis de Montrouge à PantinPourtant ils pourraient bien un matinVenir vous réveiller vous qui dormez si bienA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsSi vous voulez parler de pays lointainsOù l'on meurt de misère et de faimDes enfants du Biafra et des petits indiensA deux pas de chez moi allez voir mes voisinsA deux pas de chez toi va donc voir tes voisins

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Le Forestier Catherine e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção