Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 410

Au bout d' la rue

Maxime Le Forestier

Letra

Al final de la calle

Au bout d' la rue

Al final de la calle, de la calle, la playa es blancaAu bout de la rue, de la rue, la plage est blanche
Pronto dejaré la ciudadJe vais bientôt quitter la ville
Este gran velero, velero, que mueve las caderasCe grand voilier, voilier, qui joue des hanches
Me llevará lejos a una islaVa m'emmener loin dans une île
Al final de la calle, de la calle, el semáforo está en rojoAu bout de la rue, de la rue, le feu est rouge
No se ve ni un solo autoOn ne voit pas la moindre auto
Cerca de una ventana, una ventana, una sombra se muevePrès d'une fenêtre, une fenêtre, une ombre bouge
Una mano cierra la cortinaUne main referme le rideau

Al final de la calle, el cielo es rosa, nada será como antesAu bout d'la rue, le ciel est rose, rien ne sera plus comme avant
Sin más neurosis, sin más tristeza detrás del muro, el mar me esperaPlus de névrose, plus de morose derrière le mur, la mer m'attend

Al final de la calle, de la calle, pasa una nubeAu bout de la rue, de la rue, un nuage passe
Que habla de puerto y de partirQui parle de port et de partir
Un cartel en la pared, en la pared, la pared de enfrenteUne affiche sur le mur, sur le mur, le mur d'en face
Habla de muertos y de mártiresParle de morts et de martyrs
Al final de la calle, de la calle, veo moradoAu bout de la rue, de la rue, je vois du mauve
Manchas negras indefinidasDes taches noires indéfinies
Otra vez, otra vez un sueño que se escapaEncore, encore un rêve qui se sauve
Otra noche que terminaEncore une nuit qui finit
Al final de la calle, de la calle, el cielo se cierraAu bout de la rue, de la rue, le ciel se ferme
Ya no veo el gran veleroJe ne vois plus le grand voilier
Poco a poco, poco a poco, distingoPetit à petit, petit à petit, je discerne
La cama, la puerta entreabiertaLe lit, la porte entrebaillée

Son las nueve, hay que levantarse, hay que despertarse, hay que vestirseIl est neuf heures, il faut s'lever, faut s'réveiller, faut s'habiller
Hay que olvidar, olvidar, olvidarFaut oublier, oublier, oublier


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maxime Le Forestier y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección