Traducción generada automáticamente

L'écho des étoiles
Maxime Le Forestier
El eco de las estrellas
L'écho des étoiles
Nunca picado por las sectasJamais piqué par les sectes
Ni mordido por lo místicoNi mordu par le mystique
Ni siquiera levanté al arquitectoPas même relevé l'architecte
En las basílicasAux basiliques
Una noche nos despojamosUn soir on prend le voile
Por la mañana nos vestimosLe matin on les met
Pero el eco de las estrellasMais l'écho des étoiles
Nunca lo escuchamosOn ne l'entend jamais
Pero el eco de las estrellasMais l'écho des étoiles
Nunca lo escuchamosOn ne l'entend jamais
Si no soy para mí, ¿quién lo será?Si je ne suis pas pour moi qui le sera
Si solo soy para mí, ¿qué soy?Si je ne suis que pour moi que suis-je
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant qand
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant quand
Viendo al dueño del castilloVu l'taulier du château
Detrás de su saeteraDerrière sa meurtrière
Ahogándose en los sollozosNoyer dans les sanglots
De una carrera tan bonitaUne si jolie carrière
Una noche nos revelamosUn soir on se dévoile
Por la mañana nos callamosLe matin on se tait
Pero el eco de las estrellasMais l'écho des étoiles
Nunca lo escuchamosOn ne l'entend jamais
Pero el eco de las estrellasMais l'écho des étoiles
Nunca lo escuchamosOn ne l'entend jamais
Si no soy para mí, ¿quién lo será?Si je ne suis pas pour moi qui le sera
Si solo soy para mí, ¿qué soy?Si je ne suis que pour moi que suis-je
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant quand
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant quand
Tuve que hacer todos los puentesJ'ai dû m'faire tous les ponts
Escuchar todos los suspirosEntendre tousles soupirs
Del niño que no sabe decir que noDu môme qui sait pas dire non
Al constructor de imperiosAu bâtisseur d'empire
Una noche nos desnudamosUn soir on se déballe
Por la mañana nos recomponemosLe matin on s'refait
Pero el eco de las estrellasMais l'écho des étoiles
Nunca lo escuchamosOn ne l'entend jamais
Pero el eco de las estrellasMais l'écho des étoiles
Nunca lo escuchamosOn ne l'entend jamais
Si no soy para ti, ¿quién lo será?Si je ne suis pas pour toi que le sera
Si solo soy para ti, ¿qué puedo hacer?Si je ne suis que pour toi qu'y puis-je
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant quand
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant quand
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant quand
Si no es ahora, ¿cuándo?Si ce n'est pas maintenant quand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maxime Le Forestier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: