Traducción generada automáticamente

Restons Amants
Maxime Le Forestier
Restons Amants
Qu'un jour les choses, le temps pas rose
Les événements nous imposent
La fin des sentiments
Qu'un jour se suivent les invectives
Les égarements, la dérive
Chacun séparément
Quoi qu'il arrive, restons amants
Restons amants des hôtels sombres
Des rendez-vous dissimulés
Où vont s'entrelacer les ombres
Aux dangers mélangées
Restons amants des plages vides
Où novembre aime à nous jeter
Laissons frémir aux vents avides
Les lèvres dérobées
Même si les gares, si les regards
Indifféremment nous séparent
De plus en plus souvent
Même si se tiennent ta main, la mienne
Pour la fin des temps, que nos vies deviennent
Celles de tous les gens
Quoi qu'il advienne, restons amants
Restons amants des impatiences
Des minutes qui sont comptées
Des trésors de ruse et de science
Pour se retrouver
Restons amants des corps à corps
Des peaux qui savent où se trouver
Laissons les cœurs qui battent encore
L'un à l'autre mêlés
La petite mort, l'éternité
Sigamos Siendo Amantes
Qu'un jour les choses, le temps pas rose
Los eventos, el tiempo no rosa
Nos imponen
La fin des sentiments
Qu'un jour se suivent les invectives
Los desvíos, la deriva
Cada uno por separado
Pase lo que pase, sigamos siendo amantes
Sigamos siendo amantes de los hoteles oscuros
De los encuentros disimulados
Donde se entrelazan las sombras
Mezcladas con peligros
Sigamos siendo amantes de las playas vacías
Donde noviembre gusta de arrojarnos
Dejemos que las lenguas ávidas hagan temblar
Los labios robados
Incluso si las estaciones, si las miradas
Nos separan indiferentemente
Cada vez más a menudo
Incluso si se sostienen tu mano, la mía
Para el fin de los tiempos, que nuestras vidas se conviertan
En las de todos los demás
Pase lo que pase, sigamos siendo amantes
Sigamos siendo amantes de las impaciencias
De los minutos que están contados
De los tesoros de astucia y ciencia
Para encontrarnos de nuevo
Sigamos siendo amantes de los cuerpos a cuerpos
De las pieles que saben dónde encontrarse
Dejemos que los corazones que aún laten
Se mezclen uno con otro
La pequeña muerte, la eternidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maxime Le Forestier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: