Traducción generada automáticamente
Dondaine la ridaine
Le Rêve du Diable
Dondaine la ridaine
Dondaine la ridaine
Dondaine la ridaineDondaine la ridaine
Meine Tante hat's mir gesagtMa ta patte alimatou
Meine Tante hat's mir gesagtMa tante alou malimatou
Meine Tante hat's mir gesagtMa ta patte alimatou
Meine Tante hat's mir gesagtMa tant alou laridé
An einem schönen Sonntagabend, als ich spazieren gingPar un beau dimanche au soir en allant me promener
Habe ich die Schöne getroffen, ich hab' sie gefragtJ'ai rencontré la belle je lui ai demandé
Ich hab' sie gefragt, ob sie zu haben seiJe lui ai demandé si elle était à marier
Nein, nein, antwortete sie, nicht mit einem SchuhmacherNon, non répondit-elle pas avec un cordonnier
Denn mit seiner Ahle könnte er mich stechenCar avec son alène il pourrait me piquer
Verdammte Werkzeuge auf den Boden, verfluchend mein HandwerkSacrai mes outils par terre maudissant mon métier
Außer diesem Handwerk hätte ich geheiratetA part de c'métier-là j'me serais marié
Mit dem schönsten Mädchen, das es im Viertel gabAvec la plus belle fille qu'y avait pas dans l'quartier
Sie hat goldene Augenbrauen, schöne lockige HaareElle a des sourcils d'or, des beaux cheveux bouclés
Und noch andere Dinge, die ich euch nicht nennen kann.Pis d'autres choses aussi que j'n'peux vous nommer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Rêve du Diable y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: