Traducción generada automáticamente
Dondaine la ridaine
Le Rêve du Diable
Dundaine el Ridaine
Dondaine la ridaine
Dundaine el RidaineDondaine la ridaine
Mi pata, mi pataMa ta patte alimatou
Mi tía alou malimatouMa tante alou malimatou
Mi pata, mi pataMa ta patte alimatou
Ma tanto laridMa tant alou laridé
En un hermoso domingo por la noche ir a dar un paseoPar un beau dimanche au soir en allant me promener
Conocí a la hermosa que le preguntéJ'ai rencontré la belle je lui ai demandé
Le pregunté si se iba a casarJe lui ai demandé si elle était à marier
No, no contestó con un zapateroNon, non répondit-elle pas avec un cordonnier
Porque con su punzón podría picarmeCar avec son alène il pourrait me piquer
Sacrai mis herramientas en el suelo maldiciendo mi trabajoSacrai mes outils par terre maudissant mon métier
Excepto por ese tipo de cosas con las que me habría casadoA part de c'métier-là j'me serais marié
Con la chica más hermosa del vecindarioAvec la plus belle fille qu'y avait pas dans l'quartier
Ella tiene cejas doradas, hermoso cabello rizadoElle a des sourcils d'or, des beaux cheveux bouclés
Y otras cosas que no puedo nombrartePis d'autres choses aussi que j'n'peux vous nommer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Rêve du Diable y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: