Traducción generada automáticamente

Ash
LE SSERAFIM
As
Ash
Elf-elf
Eleven-eleven
Eleven-eleven
Als de engelen om mijn bed zweven
천사들 내 침대 윌 맴돌 때
cheonsadeul nae chimdae wil maemdol ttae
Steek ik een lucifer aan
난 성냥을 켠 채
nan seongnyang-eul kyeon chae
Verzonken in de donkere nacht, doe ik een wens
까만 밤에 잠겨서 소원해
kkaman bame jamgyeoseo sowonhae
Neem mijn zwakte weg
나약함을 거둬
nayakameul geodwo
Maak me opnieuw sterk
새롭게 하소서
saeropge hasoseo
Ik wil dat je de tijd stopt
I want you to stop the time
I want you to stop the time
In dit moment waarin de vlam me verbrandt
불꽃이 날 태우는 이 순간
bulkkochi nal tae-uneun i sun-gan
Eindelijk probeer ik weer te ademen
마침내 나 숨 쉬려 해
machimnae na sum swiryeo hae
Als een golf van pijn
아픔이란 파도에
apeumiran padoe
Word ik as die weer leeft
부서지는 재가 되어 live again
buseojineun jaega doe-eo live again
Zoals oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Hoe meer het pijn doet, hoe meer ik leef
아플수록 alive
apeulsurok alive
Herboren uit de as
재 속에서 새롭게 태어나
jae sogeseo saeropge tae-eona
Niets blijft voor altijd, schat
Nothing lasts forever, baby
Nothing lasts forever, baby
Ik probeer weer te bloeien
다시 피어나려 해
dasi pieonaryeo hae
Giet olie over mijn lichaam en steek de vlam aan
내 온몸에 기름 붓고 light the flame
nae onmome gireum butgo light the flame
Zoals oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Ik wil niet stoppen
I don't wanna stop
I don't wanna stop
Wees niet bang, de engelen fluisteren tegen me
Don't be afraid, 천사들 속삭여 내게
Don't be afraid, cheonsadeul soksagyeo naege
Deze duisternis vormt jou
이 암흑이 널 빚어내
i amheugi neol bijeonae
Voel de gevoelens die je nooit hebt gevoeld
Feel the feelings you never felt
Feel the feelings you never felt
Verbrand me keer op keer, ik kan niet genoeg krijgen
몇 번이고 태워도 태워 더, can't get enough
myeot beonigo taewodo taewo deo, can't get enough
Oh, nee-oh (ooh-ah)
Oh, no-oh (ooh-ah)
Oh, no-oh (ooh-ah)
Oh, nee-oh (ooh-ah)
Oh, no-oh (ooh-ah)
Oh, no-oh (ooh-ah)
Maak mij, die zwart blijft
검게 남을 나를
geomge nameul nareul
Stralend
빛나게 하소서
binnage hasoseo
Ik wil dat je de tijd stopt
I want you to stop the time
I want you to stop the time
In dit moment waarin de vlam me verbrandt
불꽃이 날 태우는 이 순간
bulkkochi nal tae-uneun i sun-gan
Eindelijk probeer ik weer te ademen
마침내 나 숨 쉬려 해
machimnae na sum swiryeo hae
Als een golf van pijn
아픔이란 파도에
apeumiran padoe
Word ik as die weer leeft
부서지는 재가 되어 live again
buseojineun jaega doe-eo live again
Zoals oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Hoe meer het pijn doet, hoe meer ik leef
아플수록 alive
apeulsurok alive
Herboren uit de as
재 속에서 새롭게 태어나
jae sogeseo saeropge tae-eona
Niets blijft voor altijd, schat
Nothing lasts forever, baby
Nothing lasts forever, baby
Ik probeer weer te bloeien
다시 피어나려 해
dasi pieonaryeo hae
Giet olie over mijn lichaam en steek de vlam aan
내 온몸에 기름 붓고 light the flame
nae onmome gireum butgo light the flame
Zoals oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Ik wil niet stoppen
I don't wanna stop
I don't wanna stop
(Verbrand me keer op keer, ik kan niet genoeg krijgen)
(몇 번이고 태워도 태워 더, can't get enough)
(myeot beonigo taewodo taewo deo, can't get enough)
(Oh, nee, oh, nee)
(Oh, no, oh, no)
(Oh, no, oh, no)
(Ooh-ah) (ayy, ayy, ayy, ayy)
(Ooh-ah) (ayy, ayy, ayy, ayy)
(Ooh-ah) (ayy, ayy, ayy, ayy)
(Ooh-ah)
(Ooh-ah)
(Ooh-ah)
Prachtig, nieuw leven
아름다워, new life
areumdawo, new life
Het moment waarop nieuw vlees opkomt
새살 내게 돋아나는 순간
saesal naege dodananeun sun-gan
Aan het einde van het afpellen van de schil
껍질을 다 벗은 끝에
kkeopjireul da beoseun kkeute
Om twaalf uur begint
열두시에 시작될
yeoldusie sijakdoel
Een vernieuwde dag, ik spreid mijn vleugels
새로워진 날을 향해 spread my wings
saerowojin nareul hyanghae spread my wings
Zoals oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Hoe meer het pijn doet, hoe meer ik leef
아플수록 alive
apeulsurok alive
Herboren uit de as
재 속에서 새롭게 태어나
jae sogeseo saeropge tae-eona
Niets blijft voor altijd, schat
Nothing lasts forever, baby
Nothing lasts forever, baby
Brand nog feller, blauwer
타올라 더 파랗게
taolla deo parake
Mijn voetafdrukken blijven in het vuur
불길 속에 남을 나의 발자취
bulgil soge nameul naui baljachwi
Zoals oh, oh, oh
Like oh, oh, oh
Like oh, oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: