Traducción generada automáticamente

Blue Flame (2023 Version)
LE SSERAFIM
Llama Azul (Versión 2023)
Blue Flame (2023 Version)
Me gustará, me gustará así
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
Siento algo, estoy como hipnotizado
I'm feeling something, 난 홀린 듯이
I'm feeling something, nan hollin deusi
Una deslumbrante confusión
아득히 어지러운 눈부심
adeuki eojireoun nunbusim
Una fuerza que me lleva hacia la oscuridad
안갯속으로 날 이끄는 힘
an-gaetsogeuro nal ikkeuneun him
Incluso más caliente que una llama, azul (ha-ah)
Even 불꽃보다 뜨거운 blue (ha-ah)
Even bulkkotboda tteugeoun blue (ha-ah)
Bailando a mi manera, desapareciendo
제멋대로 춤을 추다 사라지고
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo
Me gustará, me gustará así
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
El confuso tono azul se vuelve brillante
어지럽던 푸른빛은 화려해져
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Arde más caliente que el tacto de la mano
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Sobrepasando límites hacia lo desconocido, hasta el final
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
Los días libres se vuelven bastante hermosos
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Una vez encendido, no puedo detener mi deseo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Oh, nena, es una llama azul
Oh, baby, it's blue flame
Oh, baby, it's blue flame
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Eso, eso, eso es acción
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Oh, nena, es una llama azul
Oh, baby, it's blue flame
Oh, baby, it's blue flame
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Eso, eso, eso es acción
That, that, that is faction
That, that, that is faction
El velo oculto por el miedo desconocido
Unknown 두려움에 감춰 있던 베일이
Unknown duryeoume gamchwo itdeon beiri
Esta oscuridad se aleja de la vista y brilla (na-na-na-na)
이 어둠이 시야를 벗어나 glow (na-na-na-na)
i eodumi siyareul beoseona glow (na-na-na-na)
Lo que sea que haya más allá (lo que sea que haya más allá)
저기 너머에 뭐가 있든지 (뭐가 있든지-이-이)
jeogi neomeoe mwoga itdeunji (mwoga itdeunji-i-i)
Es solo una curiosidad azul
푸른 호기심일 뿐인걸
pureun hogisimil ppunin-geol
Bailando a mi manera, desapareciendo (desapareciendo, sí, oh)
제멋대로 춤을 추다 사라지고 (사라지고, yeah, oh)
jemeotdaero chumeul chuda sarajigo (sarajigo, yeah, oh)
Me gustará, me gustará así
I'll like it, I'll like it like that
I'll like it, I'll like it like that
El confuso tono azul se vuelve brillante
어지럽던 푸른빛은 화려해져
eojireopdeon pureunbicheun hwaryeohaejyeo
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Arde más caliente que el tacto de la mano
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Sobrepasando límites hacia lo desconocido, hasta el final
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
Los días libres se vuelven bastante hermosos
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Una vez encendido, no puedo detener mi deseo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my desire
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Oh, nena, es una llama azul
Oh, baby, it's blue flame
Oh, baby, it's blue flame
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Eso, eso, eso es acción
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Oh, nena, es una llama azul
Oh, baby, it's blue flame
Oh, baby, it's blue flame
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Eso, eso, eso es acción
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Los límites se derrumban, la emoción es tan emocionante
무너지는 limit, 기분은 so thrilling
muneojineun limit, gibuneun so thrilling
Profundamente penetrándome
깊이 나를 파고들어
gipi nareul pagodeureo
Desde el primer momento que te vi
처음 본 순간부터 이끌린
cheoeum bon sun-ganbuteo ikkeullin
Atraído por la sutil luz de colores, ahora estoy ardiendo
오묘한 색의 빛 속 기다린 듯, now I'm burning
omyohan saegui bit sok gidarin deut, now I'm burning
Brillando deslumbrantemente
눈부시게 shine
nunbusige shine
Arde más caliente que el tacto de la mano
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
son deilmankeum tteugeopdorok taolla deo
Sobrepasando límites hacia lo desconocido, hasta el final
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
gyeonggyereul neomeo pyeolchyeojineun unknown jeo kkeutkkaji
Los días libres se vuelven bastante hermosos
무료했던 날이 제법 아름다워
muryohaetdeon nari jebeop areumdawo
Una vez encendido, no puedo detener mi deseo
타오른 이상 멈출 수는 없어 my dеsire
taoreun isang meomchul suneun eopseo my dеsire
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Oh, nena, es una llama azul
Oh, baby, it's bluе flame
Oh, baby, it's bluе flame
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Eso, eso, eso es acción
That, that, that is faction
That, that, that is faction
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Oh, nena, es una llama azul
Oh, baby, it's blue flame
Oh, baby, it's blue flame
Fuego fatuo, nena
Will-O' the-wisp, babe
Will-O' the-wisp, babe
Eso, eso, eso es acción
That, that, that is faction
That, that, that is faction



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: