Traducción generada automáticamente

Burn the Bridge
LE SSERAFIM
Verbrand de Brug
Burn the Bridge
Ik heb vertrouwen in mezelf, zelfvertrouwen
나에 대한 확신이 있다, 자신감
na-e daehan hwaksini itda, jasin-gam
Als ik eenmaal beslis, zal ik er geen spijt van hebben
내가 결정했을 때 후회하지 않을 거라는 확신
naega gyeoljeonghaesseul ttae huhoehaji aneul georaneun hwaksin
De duisternis dringt tot me door, dwingt me tot antwoorden
闇は私を追い詰めて、答えを強要する
yami wa watashi o oitsumete, kotae o kyōyō suru
Of opgeven, of me overgeven
諦めるか、従いなさいと
akirameru ka, shitagainasai to
Of geef op, of geef je over
Either give up, or give in
Either give up, or give in
Alleen binnen de toegestane grenzen vooruit gaan
허락한 범위 내에서만 앞으로 나아가라고
heorakan beomwi nae-eseoman apeuro na-agarago
Mijn antwoord? Ik verlang naar wat mij verboden is
My answer? I wish for what is forbidden to me
My answer? I wish for what is forbidden to me
Keuzes die mij niet zijn gegeven
나에게 주어지지 않은 선택지
na-ege jueojiji aneun seontaekji
Ik zet alles op het spel en kies dat
내 모든 것을 걸어 그것을 택해
nae modeun geoseul georeo geugeoseul taekae
Een gesloten deur, een deur die op slot zit
A closed door, a door locked shut
A closed door, a door locked shut
Een andere deur staat iets open
Another door slightly ajar
Another door slightly ajar
Ik open ze allemaal
I open them all
I open them all
Achter die deur ligt de weg die ik wil gaan
그 문 뒤에 내가 가고자 했던 길이 있으니까
geu mun dwie naega gagoja haetdeon giri isseunikka
Ik heb altijd geloofd
私は信じてきた
watashi wa shinjitekita
Dat naast mij, terwijl ik die deur open
その扉を開く私の隣に
sono tobira o hiraku watashi no tonari ni
Jij er bent met dezelfde vlam als ik
私と同じ炎を持った 君がいるということを
watashi to onaji honō o motta kimi ga iru toiu koto o
En ik zeg tegen jou: Laten we samen verder gaan
And I say to you: Let's go beyond together
And I say to you: Let's go beyond together
Laten we samen de grens oversteken
私たち、共に越えていこう
watashitachi, tomoni koeteikō
Laten we samen daarheen gaan
우리 저 너머로 같이 가자
uri, jeo neomeoro gachi gaja
Ik breng je het vuur
너에게 불꽃을 전해
neoege bulkkocheul jeonhae
Het vertrouwen dat wij naar dezelfde plek streven
同じ場所を目指す 私たちという確信
onaji basho o mezasu watashitachi toiu kakushin
Ik ga nooit meer terug
I'm never going back
I'm never going back
Verbrand de brug
Burn the bridge
Burn the bridge
Verbrand alles
Burn it all
Burn it all
Kijk goed
よく見て
yoku mite
Wij zullen dit alles verbranden en licht worden
우리는 이 모든 것을 태워 빛이 될 거야
urineun i modeun geoseul taewo bichi doel geoya
We hoeven niet vergeven te worden
We don't have to be forgiven
We don't have to be forgiven
We zijn onvergeeflijk
We are unforgiven
We are unforgiven
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah
Ooh-woah, ooh-woah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: