Transliteración y traducción generadas automáticamente

Choices
LE SSERAFIM
Entscheidungen
Choices
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
All das hier ist eine ständige Wahl
あれもこれも思考選択の連続で
are mo kore mo shikou sentaku no renzoku de
Um etwas zu tun, ja, Geld, Geld
何かをするにもそう money, money
nan ka wo suru ni mo sou money, money
Das ist die Realität
それも現実ね
sore mo genjitsu ne
Ein wunderbares Leben, egal was andere denken
素敵な life 誰の eyes も気にしない
suteki na life dare no eyes mo ki ni shinai
Jeder Atemzug strahlt, zeig alles her
輝く every breath 全て見せて
kagayaku every breath subete misete
Was du dir vorstellst, kann wahr werden, oh-woah
想像したことは叶うんだって、oh-woah
souzou shita koto wa kanaun da tte, oh-woah
Selbst wenn sich die Welt verändert
世界が変わっても
sekai ga kawattemo
Gibt es Dinge, die wertvoll bleiben
揺るぎなく価値あるもの
yuruginaku kachi aru mono
Es muss mehr im Leben geben
There's gotta be more to life
There’s gotta be more to life
Lass uns weitergehen, ohne den Blick zu verlieren
見失わないように歩んでいこう
miushinawanai you ni ayunde ikou
Ich treffe meine Entscheidungen
I make my choices
I make my choices
Was ich wirklich will, ist
本当に欲しいものは
hontou ni hoshii mono wa
Nicht so leicht zu ändern
簡単には変えない
kantan ni wa kaenai
Was willst du? Sieh nach vorn
What you want? 前を向いて
What you want? mae wo muite
Glück ist überall (Ah)
Happy is all around (Ah)
Happy is all around (Ah)
Entscheidungen, ich wähle meinen eigenen Weg
Choices, 選び出すの my own way
Choices, erabidasu no my own way
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
Wenn ich nach unten swipes, kommen die nächsten
スワイプダウンすれば次々と
suwaipu daun sureba tsugitsugi to
Neue Gadgets, trendige Klamotten
目新しい gadgets 流行りの clothes
meatarashii gadgets hayari no clothes
Ich werde deinen Einsatz nicht schmälern, aber
Not gonna diss your hustle だけど
Not gonna diss your hustlе dakedo
Das Wichtigste ist das Herz und die Seele
一番大事な heart and soul
ichiban daiji na heart and soul
Wenn das Licht in deinem Herzen ist
心にある輝きなら
kokoro ni aru kagayaki nara
Wird mein Schatz niemals rosten
錆びつくことない my treasure
sabitsuku koto nai my treasurе
Kann dir niemand nehmen, für immer
誰にも奪えない forever
dare ni mo ubaenai forever
In jeder Schwierigkeit
どんな困難の中にも
donna konnan no naka ni mo
Gibt es immer etwas Positives
必ずあるポジティブを
kanarazu aru pojitibu wo
Ich werde immer nach dem Guten suchen
I will always look for the good
I will always look for the good
Weil ich nicht übersehen will, gehe ich weiter
見逃さないように進んでいくから
minogasanai you ni susunde iku kara
Ich treffe meine Entscheidungen
I make my choices
I make my choices
Auch wenn es Tage des Zweifels gibt
迷う日があっても
mayou hi ga attemo
Ich bin niemals allein
決して一人じゃない
kesshite hitori janai
Was ich will, egal welche Antwort
What I want どんな answer
What I want donna answer
Ich gebe (ah)
出したとしても (ah)
dashita to shitemo (ah)
Entscheidungen, ich gehe meinen eigenen Weg
Choices 私らしく行くから
Choices watashi rashiku iku kara
Kümmere dich nicht um die ganze Sicht
全体見もん? かまわない
zendai mimon? kamawanai
Theorien sind mir egal, ich scheiß drauf
セオリーとか別に I don't give a damn
seorii to ka betsu ni I don’t give a damn
Ich will einfach ich selbst sein, jeder will frei sein, also
たんに wanna be me 誰だって wanna be free so
tanni wanna be me dare datte wanna be free so
Die Verantwortung für mein Glück liegt bei mir (uh)
幸せになる責任は mine (uh)
shiawase ni naru sekinin wa mine (uh)
Also A oder B? Was willst du, Schatz?
So A or B? 欲しいのは何、honey
So A or B? hoshii no wa nani, honey
Leg deine Hand auf dein Herz
胸に手を当て
mune ni te wo ate
Also A oder B? Was willst du, Schatz?
So A or B? 欲しいのは何、honey
So A or B? hoshii no wa nani, honey
Etwas von unermesslichem Wert
売うるぎない価値あるものを
uurugi nai kachi aru mono wo
Ich treffe meine Entscheidungen (ooh, ja-eh)
I make my choices (ooh, yeah-eh)
I make my choices (ooh, yeah-eh)
Was ich wirklich will (ooh-woah, oh)
本当に欲しいものは (ooh-woah, oh)
hontou ni hoshii mono wa (ooh-woah, oh)
Lässt sich nicht so leicht ändern
簡単には変えない
kantan ni wa kaenai
Was willst du? Sieh nach vorn (ah)
What you want? 前を向いて (ah)
What you want? mae wo muite (ah)
Glück ist überall (ah)
Happy is all around (ah)
Happy is all around (ah)
Entscheidungen (ooh-hoo-hoo), ich wähle meinen eigenen Weg
Choices (ooh-hoo-hoo) 選び出すの my own way
Choices (ooh-hoo-hoo) erabidasu no my own way
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
ABAB, was?
ABAB, what?
ABAB, what?
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
So viele Entscheidungen
So many choices
So many choices
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B oder A, B oder ABABABAB, was?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
A, B, or A, B, or ABABABAB, what?
So viele Entscheidungen
So many choices
So many choices




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: