Transliteración y traducción generadas automáticamente

DIFFERENT
LE SSERAFIM
DIFFERENT
DIFFERENT
If you're ready, I'm that girl
If you ready, I'm that girl
If you ready, I'm that girl
Opening up a new world
ひらく世界線 another world
hiraku sekaisen another world
My heart is icy cold
心は icy cold
kokoro wa icy cold
I can't ignore this feeling, oh
気付いた違和感 I can't ignore, oh
kizuita iwakan I can't ignore, oh
I go bad but I'm good enough
I go bad but I'm good enough
I go bad but I'm good enough
Just like this, good enough
このままで good enough
kono mama de good enough
No need for a measuring stick, I'm beautiful
物差しはいらない I'm beautiful
monosashi wa iranai I'm beautiful
Any moment, just as I think
Any moment, 思うままに
Any moment, omou mama ni
In my heart, it's clear to see
心で it's clear to see
kokoro de it's clear to see
Just as I am, listen
ありのままで listen
ari no mama de listen
I had a spark, something different
ひらめいた something different
hirameita something different
I got the sauce, can't compare
I got the sauce, 比べられない
I got the sauce, kuraberarenai
I am different, different, different
I am different, different, different
I am different, different, different
One of a kind in this world
世界に一つ only one
sekai ni hitotsu only one
Born beyond imagination, I am
想像以上生まれつき私は
souzou ijou umaretsuki watashi wa
Different, different, different
Different, different, different
Different, different, different
If you need more excitement, ah, ah, ah
刺激足りないなら, ah, ah, ah
shigeki tarinai nara, ah, ah, ah
Get a taste of something different
Get a taste of something different
Get a taste of something different
Gotta hold on tight
Gotta hold on tight
Gotta hold on tight
The future changes colors as I wish
望むように色変える未来
nozomu you ni iro kaeru mirai
I'm not scared of anything anymore
もう何も怖いものはない
mou nanimo kowai mono wa nai
Savoring it all by the end of the night
味わい尽くす by the end of the night
ajiwai tsukusu by the end of the night
You can feel the vibe I'm on
You could feel the vibe I'm on
You could feel the vibe I'm on
Rising body temperature
上昇する体温
joushou suru taion
Beyond the shine
輝きの向こう
kagayaki no mukou
Let's go together
一緒に行こう
issho ni ikou
I go bad but I'm good enough
I go bad but I'm good enough
I go bad but I'm good enough
I'm too bad, are you good enough?
I'm too bad, are you good enough?
I'm too bad, are you good enough?
The answer is right in front of you
答えはもう目の前にあるでしょう
kotae wa mou me no mae ni aru deshou
Any moment, don't miss it
Any moment, 逃さない
Any moment, nogasanai
"Normal" is not an option
「普通」なんてあり得ない
futsuu nante arienai
Just as I am, listen
ありのままで listen
ari no mama de listen
Get a taste of something different
Get a taste of something different
Get a taste of something different
I got the sauce, can't compare
I got the sauce, 比べられない
I got the sauce, kuraberarenai
I am different, different, different
I am different, different, different
I am different, different, different
One of a kind in this world
世界に一つ only one
sekai ni hitotsu only one
Born beyond imagination, I am
想像以上生まれつき私は
souzou ijou umaretsuki watashi wa
Different, different, different
Different, different, different
Different, different, different
If you need more excitement, ah, ah, ah
刺激足りないなら, ah, ah, ah
shigeki tarinai nara, ah, ah, ah
Get a taste of something different
Get a taste of something different
Get a taste of something different



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: