Transliteración y traducción generadas automáticamente

DIFFERENT
LE SSERAFIM
VERSCHILLEND
DIFFERENT
Als je klaar bent, ik ben dat meisje
If you ready, I'm that girl
If you ready, I'm that girl
ひらく世界線 een andere wereld
ひらく世界線 another world
hiraku sekaisen another world
mijn hart is ijskoud
心は icy cold
kokoro wa icy cold
気付いた違和感 ik kan het niet negeren, oh
気付いた違和感 I can't ignore, oh
kizuita iwakan I can't ignore, oh
Ik ga slecht, maar ik ben goed genoeg
I go bad but I'm good enough
I go bad but I'm good enough
このままで goed genoeg
このままで good enough
kono mama de good enough
物差しはいらない ik ben mooi
物差しはいらない I'm beautiful
monosashi wa iranai I'm beautiful
Elk moment, zoals ik wil
Any moment, 思うままに
Any moment, omou mama ni
in mijn hart is het duidelijk te zien
心で it's clear to see
kokoro de it's clear to see
ありのままで luister
ありのままで listen
ari no mama de listen
ひらめいた iets anders
ひらめいた something different
hirameita something different
Ik heb de saus, niet te vergelijken
I got the sauce, 比べられない
I got the sauce, kuraberarenai
Ik ben verschillend, verschillend, verschillend
I am different, different, different
I am different, different, different
in de wereld is er maar één
世界に一つ only one
sekai ni hitotsu only one
meer dan je je kunt voorstellen, ik ben van nature
想像以上生まれつき私は
souzou ijou umaretsuki watashi wa
Verschillend, verschillend, verschillend
Different, different, different
Different, different, different
als het niet spannend genoeg is, ah, ah, ah
刺激足りないなら, ah, ah, ah
shigeki tarinai nara, ah, ah, ah
Proef iets anders
Get a taste of something different
Get a taste of something different
Moet goed vasthouden
Gotta hold on tight
Gotta hold on tight
zoals je wenst, verandert de toekomst van kleur
望むように色変える未来
nozomu you ni iro kaeru mirai
ik ben nergens meer bang voor
もう何も怖いものはない
mou nanimo kowai mono wa nai
geniet tot het einde van de nacht
味わい尽くす by the end of the night
ajiwai tsukusu by the end of the night
Je kunt de vibe voelen waar ik op zit
You could feel the vibe I'm on
You could feel the vibe I'm on
oplopende lichaamstemperatuur
上昇する体温
joushou suru taion
achter de glans
輝きの向こう
kagayaki no mukou
laten we samen gaan
一緒に行こう
issho ni ikou
Ik ga slecht, maar ik ben goed genoeg
I go bad but I'm good enough
I go bad but I'm good enough
Ik ben te slecht, ben jij goed genoeg?
I'm too bad, are you good enough?
I'm too bad, are you good enough?
het antwoord ligt al voor je
答えはもう目の前にあるでしょう
kotae wa mou me no mae ni aru deshou
Elk moment, laat het niet ontsnappen
Any moment, 逃さない
Any moment, nogasanai
'Normaal' is geen optie
「普通」なんてあり得ない
futsuu nante arienai
ありのままで luister
ありのままで listen
ari no mama de listen
Proef iets anders
Get a taste of something different
Get a taste of something different
Ik heb de saus, niet te vergelijken
I got the sauce, 比べられない
I got the sauce, kuraberarenai
Ik ben verschillend, verschillend, verschillend
I am different, different, different
I am different, different, different
in de wereld is er maar één
世界に一つ only one
sekai ni hitotsu only one
meer dan je je kunt voorstellen, ik ben van nature
想像以上生まれつき私は
souzou ijou umaretsuki watashi wa
Verschillend, verschillend, verschillend
Different, different, different
Different, different, different
als het niet spannend genoeg is, ah, ah, ah
刺激足りないなら, ah, ah, ah
shigeki tarinai nara, ah, ah, ah
Proef iets anders
Get a taste of something different
Get a taste of something different



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: