Transliteración y traducción generadas automáticamente

FEARLESS (Japanese Version)
LE SSERAFIM
VREESLOOS (Japanse Versie)
FEARLESS (Japanese Version)
(bamababababam, babababababam)
(バムバババババム、ババババババム)
(BAMBA BABABABABAM, BABABABABABAM)
(bababababababam)
(ババババババム)
(BABABABABABAM)
(bamababababam, babababababam)
(バムバババババム、ババババババム)
(BAMBA BABABABABABAM, BABABABABABAM)
(bababababababam)
(ババババババム)
(BABABABABABAM)
Op die top, ik voel het, het antwoord
あの頂上で届くよ 感じるのアンサー
Ano chōjō de todoku yo kanjiru no ANSĀ
De nieuwe golf die in mijn aderen raast, enorme passie
血管の中騒ぐニューウェーブ 巨大なパッション
Kekkan no naka sawagu NYŪUWEIBU kyodaina PASSHON
Geen interesse in het verleden, prima
興味ないの過去いい
Kyōmi nai no kako ii
Iedereen kent de problemen, tss
誰もが知っているトラブルも、ふんっ
Daremo ga shitteiru TORABURU mo, fun
I'm fearless, een nieuwe bitch, nieuw gek
I'm fearless, a new bitch, new crazy
I'm fearless, a new bitch, new crazy
Ik ga omhoog, de volgende
上がる、next one
Agaru, next one
(woah-oh-oh-oh) Laten we gaan, highway, highway
(ウォーオーオーオー) 行こう、highway, highway
(UŌŌŌŌ) Ikō, highway, highway
(woah-oh-oh-oh) Tot de laatste uitkomst
(ウォーオーオーオー) 最後の結末まつせ
(UŌŌŌŌ) Saigo no ketsumatsu matsu se
Zelfs de wonden, als ik het ben
傷さえも私ならば
Kizu sae mo watashi naraba
(woah-oh-oh-oh) Ben ik niet bang, niet bang
(ウォーオーオーオー) 恐れないわ、ないわ
(UŌŌŌŌ) Osorenai wa, nai wa
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Hm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Je moet weggaan
You should get away
You should get away
Ga weg, ga weg, ga weg
Get a-, get a-, get away
Get a-, get a-, get away
Geen pijn, geen, geen pijn
傷つかない、傷、傷つかない
Kizutsukanai, kizu, kizutsukanai
Je moet weggaan
You should get away
You should get away
Ga weg, ga weg, ga weg
Get a-, get a-, get away
Get a-, get a-, get away
Mm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Mm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Mm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
(bamababababam, babababababam)
(バムバババババム、ババババババム)
(BAMBA BABABABABAM, BABABABABABAM)
(bababababababam)
(ババババババム)
(BABABABABABAM)
(bamababababam, babababababam)
(バムバババババム、ババババババム)
(BAMBA BABABABABABAM, BABABABABABAM)
(bababababababam)
(ババババババム)
(BABABABABABAM)
Verlangens verbergen met vreemde woorden
欲望を隠せて変な言葉ね
Yokubō o kakusete hen na kotoba ne
Acteren is meer dan alleen de stem
研究な演技も声以上よね
Kenkyū na engi mo koe ijō yo ne
Super forever win, geef me, ayy
超 forever win ギミ、ayy
Chō forever win GIMI, ayy
Nummer één, bij mijn hart, ayy
Number one 胸元に、ayy
Number one munamoto ni, ayy
Kniel voor mij, ayy
私にひざまずき、ayy
Watashi ni hizamazuki, ayy
Neem de wereld, breek het af, breek jou af, af
Take the world, break it down, break you down, down
Take the world, break it down, break you down, down
(woah-oh-oh-oh) Laten we gaan, highway, highway
(ウォーオーオーオー) 行こう、highway, highway
(UŌŌŌŌ) Ikō, highway, highway
(woah-oh-oh-oh) Naar de laatste uitkomst
(ウォーオーオーオー) 最後の結末へ
(UŌŌŌŌ) Saigo no ketsumatsu e
Zelfs de wonden, als ik het ben
傷さえも私ならば
Kizu sae mo watashi naraba
(woah-oh-oh-oh) Ben ik niet bang, niet bang
(ウォーオーオーオー) 恐れないわ、ないわ
(UŌŌŌŌ) Osorenai wa, nai wa
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Hm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Je moet weggaan
You should get away
You should get away
Ga weg, ga weg, ga weg
Get a-, get a-, get away
Get a-, get a-, get away
Geen pijn, geen, geen pijn
傷つかない、傷、傷つかない
Kizutsukanai, kizu, kizutsukanai
Je moet weggaan
You should get away
You should get away
Ga weg, ga weg, ga weg
Get a-, get a-, get away
Get a-, get a-, get away
Hm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
(bamababababam, babababababam)
(バムバババババム、ババババババム)
(BAMBA BABABABABAM, BABABABABABAM)
(bababababababam)
(ババババババム)
(BABABABABABAM)
(bamababababam, babababababam)
(バムバババババム、ババババババム)
(BAMBA BABABABABABAM, BABABABABABAM)
(bababababababam)
(ババババババム)
(BABABABABABAM)
Hm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Twee keer geen nederlaag
2度ない敗北
Nido nai haiboku
Voorbereid op de terugbetaling
準備したペイバック
Junbi shita PEIBAKKU
Breng het, naar mij
Bring it, 私に
Bring it, watashi ni
Hm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Wat kijk je naar?
What you lookin' at?
What you lookin' at?
Wat kijk je, wat kijk je naar?
What you, what you lookin' at?
What you, what you lookin' at?
Hm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Je moet weggaan
You should get away
You should get away
Ga weg, ga weg, ga weg
Get a-, get a-, get away
Get a-, get a-, get away
Geen pijn, geen, geen pijn
傷つかない、傷、傷つかない
Kizutsukanai, kizu, kizutsukanai
Je moet weggaan
You should get away
You should get away
Ga weg, ga weg, ga weg
Get a-, get a-, get away
Get a-, get a-, get away
Hm-mm-mm-mm, ik ben vreesloos, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh
Hm-mm-mm-mm, I'm fearless, huh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: