Traducción generada automáticamente

HOT (English Version)
LE SSERAFIM
BRÛLANTE (Version Française)
HOT (English Version)
(Je suis brûlante)(I'm burning hot)
Lunettes sur les yeuxShades on my eyes
Couvrent mes larmesCover my tears
Tu vois le sourireYou see the smile
Je ressens la peur, alorsI feel the fear, so
Peins mes lèvres en rougePaint my lips red
Enfile des talonsThrow on some heels
Redresse ma têteHold up my head
Et ce soir je vais me rappeler queAnd tonight I'll remind myself that
Je suis la une, deux, et troisI'm the one, two, and three
Embrassant le miroir, c'est moiKissing the mirror, I'm she
Foudroyée comme un éclair, si enflamméeStruck like lightning, so ignited
Tu peux me détester pour qui je suisYou can hate me for me
Bébé, c'est ta perteBaby, that's your loss
Ne m'aime pas pour quelqu'un que je ne suis pasDon't love me for somebody I'm not
Je suis brûlante (brûlante)I'm burning hot (hot)
Il y a un feu qui vit en moiThere's a fire living inside me
Et il ne s'éteindra pas après la nuit (nuit)And it won't burn out after dark (dark)
Alors ce soir je ne vais pas lutter contre çaSo tonight I'm not gonna fight it
Bonnie et Clyde, ohBonnie and Clyde it, oh
Je ne fuis pas ça, je ne fuis pas çaNot running from it, not running from it
Qui je deviens, j'adore çaWho I'm becoming, I love it
Que tu aimes ou non (brûlante)Like it or not (hot)
Je suis brûlante (je suis brûlante)I'm burning hot (I'm burning hot)
Des allumettesMatches
Je vais en gratter une, enflammer mes bagagesGonna strike one, light one up on my baggage
ImagineImagine
Toutes les belles choses qui n'étaient que des cendresAll the beautiful things that used to be ashes
PratiquePractice
Sortir du banc pour travailler sur moi-mêmeGetting off the bench to work on myself
Quand ça fait un mal de chien, je sais que je suisWhen it hurts like hell, I know that I'm
Je suis la une, deux, et troisI'm the one, two, and three
Embrassant le miroir, c'est moiKissing the mirror, I'm she
Foudroyée comme un éclair, si enflamméeStruck like lightning, so ignited
Tu peux me détester pour qui je suisYou can hate me for me
Bébé, c'est ta perteBaby, that's your loss
Ne m'aime pas pour quelqu'un que je ne suis pasDon't love me for somebody I'm not
Je suis brûlante (brûlante)I'm burning hot (hot)
Il y a un feu qui vit en moiThere's a fire living inside me
Et il ne s'éteindra pas après la nuit (nuit)And it won't burn out after dark (dark)
Alors ce soir je ne vais pas lutter contre çaSo tonight I'm not gonna fight it
Bonnie et Clyde, ohBonnie and Clyde it, oh
Je ne fuis pas ça, je ne fuis pas çaNot running from it, not running from it
Qui je deviens, j'adore çaWho I'm becoming, I love it
Que tu aimes ou non (brûlante)Like it or not (hot)
Je suis brûlante (je suis brûlante)I'm burning hot (I'm burning hot)
Oh-oh-ohOh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: