Traducción generada automáticamente

ICONIC BY MISTAKE (feat. ILLIT & KATSEYE)
LE SSERAFIM
ICONIQUE PAR HASARD (feat. ILLIT & KATSEYE)
ICONIC BY MISTAKE (feat. ILLIT & KATSEYE)
Me détester, c'est tout ce que tu fais, du petit-déjeuner au dînerHating me is like all you do, breakfast to dinner
Algorithme à l'épreuve des balles, br-brisant tes doigtsAlgorithm bulletproof, br-breaking your fingers
Merci pour les commentaires, c'est à cause de toute ta haineThank you for the comments, it's because of all your hate
J-J-J-J-J-J-J suis iconique par hasardI-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake
J-J-J-J-J-J-J suis iconique par hasardI-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake
Grave-le sur ma pierre tombaleEngrave it on my tombstone
J-J'ai survécu à la célébrité et j'ai à peine changéI-I survived the fame and I barely changed
Cœur, cœur, fais-le battre plus fortHeart, heart it, heart it harder
Ici, le cœur est comme un verbeHere, heart is like a verb
Viens le guérir là où ça fait malCome heal it where it hurts
Ton imagination m'a rendu viralYour imagination got me going viral
La vie est une simulation, je suis dans un tourbillonLife's a simulation, got me in a spiral
24/7 ? Plutôt 25/824/7? More like 25/8
Honnêtement, ça va chez toi ?Honestly, are you okay?
Me détester, c'est tout ce que tu fais, du petit-déjeuner au dînerHating me is like all you do, breakfast to dinner
Algorithme à l'épreuve des balles, br-brisant tes doigtsAlgorithm bulletproof, br-breaking your fingers
Merci pour les commentaires, c'est à cause de toute ta haineThank you for the comments, it's because of all your hate
J-J-J-J-J-J-J suis iconique par hasardI-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake
J-J-J-J-J-J-J suis iconique par hasardI-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake
Jamais hors service, serviceNever off duty, duty
Prendre des coups, coupsTaking a beating, beating
Je continue à sourire, sourireI keep on cheesing, cheesing
Les apparences sont trompeuses, trompeusesLooks are deceiving, deceiving
Agis comme si tu me connaissais, connais-moiAct like you knew me, know me
Bavardant, bavantFlapping your lips, foaming
Je continue d'avancer, avancerI just keep on going, going
Trop beau pour être briséToo beautiful to be broken
Ton imagination m'a rendu viralYour imagination got me going viral
La vie est une simulation, je suis dans un tourbillonLife's a simulation, got me in a spiral
24/7 ? Plutôt 25/824/7? More like 25/8
Honnêtement, ça va chez toi ?Honestly, are you okay?
Me détester, c'est tout ce que tu fais, du petit-déjeuner au dînerHating me is like all you do, breakfast to dinner
Algorithme à l'épreuve des balles, br-brisant tes doigtsAlgorithm bulletproof, br-breaking your fingers
Merci pour les commentaires, c'est à cause de toute ta haineThank you for the comments, it's because of all your hate
J-J-J-J-J-J-J suis iconique par hasardI-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake
J-J-J-J-J-J-J suis iconique par hasardI-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake
J'essaie juste de rester moi, danser un peu fouI'm just tryna stay me, dance a little crazy
Mais maintenant je suis iconique à cause de toute ta putain de haineBut now I am iconic from how much you fucking hate me
Casse mon cou, 360, me demandant en 5DSnap my neck, 360, demanding me in 5D
Fais ça pour le rêve, nah, nah, pas juste pour le fricDo this for the dream, nah, nah, not just for the bag
(Ayy) mais le fric est sympa quand même(Ayy) but the bag is nice though
(Ayy) et je suis tellement reconnaissant(Ayy) and I'm so grateful
(Attends) je deviens un peu spirituel(Wait) I'm getting kinda spiritual
Allé au paradis et retour, laisse-les me juger, creusetBeen to hell and back, let 'em judge me, crucible
Ton imagination m'a rendu viralYour imagination got me going viral
La vie est une simulation, je suis dans un tourbillonLife's a simulation, got me in a spiral
24/7 ? Plutôt 25/824/7? More like 25/8
Honnêtement, ça va chez toi ?Honestly, are you okay?
Ton empreinte numérique a l'air tellement folleYour digital footprint is looking so insane
Me détester, c'est tout ce que tu fais, du petit-déjeuner au dînerHating me is like all you do, breakfast to dinner
Algorithme à l'épreuve des balles, br-brisant tes doigtsAlgorithm bulletproof, br-breaking your fingers
Merci pour les commentaires, c'est à cause de toute ta haineThank you for the comments, it's because of all your hate
J-J-J-J-J-J-J suis iconique par hasardI-I-I-I-I-I-I am iconic by mistake
J-J-J-J-J-J (J), J-J-J-J-J-J (J)I-I-I-I-I-I (I), I-I-I-I-I-I (I)
J-J-J-J-J-J (J), J-J-J-J-J-J (J)I-I-I-I-I-I (I), I-I-I-I-I-I (I)
(Oh mon Dieu, hahahaha)(Oh my God, hahahaha)
J-J-J-J-J-J, J-J-J-J-J-J (J)I-I-I-I-I-I, I-I-I-I-I-I (I)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: