Traducción generada automáticamente

Sour Grapes
LE SSERAFIM
Raisins Aigrelets
Sour Grapes
Deux-roues-lou-rou, ouais
두루-루루-두두, yeah
duru-ruru-dudu, yeah
Oh, sans même m'en rendre compte
Oh, 나도 모르게
Oh, nado moreuge
C'est sucré, ma salive coule, c'est bien de l'amour
달콤해 난 침이 고여 이건 사랑 맞아
dalkomhae nan chimi goyeo igeon sarang maja
Je te fixe longtemps
널 한참 노려봐
neol hancham noryeobwa
J'attends que ça tombe dans ma main
내 손에 뚝 떨어지길 기다리고 있어
nae sone ttuk tteoreojigil gidarigo isseo
Je veux l'avoir facilement
갖고 싶어 손쉽게
gatgo sipeo sonswipge
Un conte de fées romantique
낭만적인 fairy tale
nangmanjeogin fairy tale
Quand je grimpe l'échelle
사다리를 오를 때
sadarireul oreul ttae
Je me sens vertigineuse sous mes pieds
두 발아래 난 아찔해
du bararae nan ajjilhae
Mais même si j'étends mes bras plus longtemps
허나 좀 더 길게 팔을 뻗어도
heona jom deo gilge pareul ppeodeodo
Je ne peux pas toucher, même en levant les talons
닿지 않아 뒤꿈치를 들어도
dachi ana dwikkumchireul deureodo
C'est un amour que je ne peux pas saisir
도무지가 손에 쥘 수 없는 love
domujiga sone jwil su eomneun love
Oh, si ça continue, je vais juste me blesser
Oh, 이러다가 나만 다치겠어
Oh, ireodaga naman dachigesseo
Ouais, tu vas me blesser
Yeah, you'll hurt me
Yeah, you'll hurt me
C'est vert et amer, je ne veux pas goûter
푸릇 쌉싸름해 I don't wanna taste
pureut ssapssareumhae I don't wanna taste
Ça ne doit pas être si sucré que ça
뭐 그리 달콤하진 않을 것 같아
mwo geuri dalkomhajin aneul geot gata
Des émotions immatures, j'ai juste peur
설익은 감정들이 I just feel afraid
seorigeun gamjeongdeuri I just feel afraid
Je ne croquerai jamais, je ne croquerai jamais la douleur
I'll never bite, I'll never bite the pain
I'll never bite, I'll never bite the pain
Aigre, un goût aigre qui fait pleurer
Sour 눈물 나게 시큼한 맛
Sour nunmul nage sikeumhan mat
Aigre, si c'est ça l'amour
Sour 그런 게 만약 사랑이면
Sour geureon ge manyak sarang-imyeon
Je ne veux pas goûter, j'ai juste peur
맛보고 싶지 않아 I just feel afraid
matbogo sipji ana I just feel afraid
L'amour est aigre, l'amour est des raisins aigrelets
Love is sour, love is sour grapes
Love is sour, love is sour grapes
Quand nos yeux se croisent
눈이 스치면
nuni seuchimyeon
Parfois, mon cœur tremble un peu
가끔씩은 맘 끝이 좀 떨리기도 했어
gakkeumssigeun mam kkeuchi jom tteolligido haesseo
C'est la première fois que je ressens ça
처음 느껴보는 heart
cheoeum neukkyeoboneun heart
Que se passerait-il si je mordais un peu ?
한 입 정도 깨문다면 어떨까도 했어
han ip jeongdo kkaemundamyeon eotteolkkado haesseo
Avec des fruits qui rougissent
붉어지는 열매에
bulgeojineun yeolmae-e
Je suis complètement captivée
시선을 다 뺏긴 채
siseoneul da ppaetgin chae
Des raisins accrochés au bout de la branche
가지 끝에 달린 grapes
gaji kkeute dallin grapes
Je m'imagine s'ils seraient sucrés
달달할까 상상해
daldalhalkka sangsanghae
Mais même si je réduis la distance pas à pas
허나 한 걸음씩 거릴 좁혀도
heona han georeumssik georil jopyeodo
Je ne peux pas prendre ta main
너의 손을 잡을 수는 없는걸
neoui soneul jabeul suneun eomneun-geol
L'amour placé de l'autre côté de l'échelle
사다리 저 너머 위에 놓인 love
sadari jeo neomeo wie noin love
Oh, je ne veux pas être blessée pour rien
Oh, 나만 괜히 상처받긴 싫어
Oh, naman gwaenhi sangcheobatgin sireo
Ouais, tu vas me blesser
Yeah, you'll hurt me
Yeah, you'll hurt me
C'est vert et amer, je ne veux pas goûter
푸릇 쌉싸름해 I don't wanna taste
pureut ssapssareumhae I don't wanna taste
Ça ne doit pas être si sucré que ça
뭐 그리 달콤하진 않을 것 같아
mwo geuri dalkomhajin aneul geot gata
Des émotions immatures, j'ai juste peur
설익은 감정들이 I just feel afraid
seorigeun gamjeongdeuri I just feel afraid
Je ne croquerai jamais, je ne croquerai jamais la douleur
I'll never bite, I'll never bite the pain
I'll never bite, I'll never bite the pain
Aigre, un goût aigre qui fait pleurer
Sour 눈물 나게 시큼한 맛
Sour nunmul nage sikeumhan mat
Aigre, si c'est ça l'amour
Sour 그런 게 만약 사랑이면
Sour geureon ge manyak sarang-imyeon
Je ne veux pas goûter, j'ai juste peur
맛보고 싶지 않아 I just feel afraid
matbogo sipji ana I just feel afraid
L'amour est aigre, l'amour est des raisins aigrelets
Love is sour, love is sour grapes
Love is sour, love is sour grapes
Ne te fais pas d'illusions
착각은 마
chakgageun ma
Je n'ai jamais vraiment aimé
딱히 널 좋아한 적 없으니까
ttaki neol joahan jeok eopseunikka
Je ne ressens aucune tristesse
조금도 아쉽지가 않다니까
jogeumdo aswipjiga antanikka
Je me trompe moi-même toute la journée, toute la nuit, ouais
내가 날 속여 all day, all night, yeah
naega nal sogyeo all day, all night, yeah
Des raisins encore un peu verts
아직 어설프게 익지 않은 grapes
ajik eoseolpeuge ikji aneun grapes
Peut-être que ce n'est pas encore le bon moment pour moi
아마도 내겐 때가 아닌 것 같아
amado naegen ttaega anin geot gata
Ton parfum encore immature
푸릇하게 아직 설익은 네 scent
pureutage ajik seorigeun ne scent
J'ai peur, j'ai peur, ouais
I'm feeling scared, I'm feeling scared, yeah
I'm feeling scared, I'm feeling scared, yeah
Aigre, un goût aigre qui fait pleurer
Sour 눈물 나게 시큼한 맛
Sour nunmul nage sikeumhan mat
Aigre, si c'est ça l'amour
Sour 그런 게 만약 사랑이면
Sour geureon ge manyak sarang-imyeon
Je ne veux pas goûter, j'ai juste peur
맛보고 싶지 않아 I just feel afraid
matbogo sipji ana I just feel afraid
L'amour est aigre, l'amour est des raisins aigrelets
Love is sour, love is sour grapes
Love is sour, love is sour grapes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: