Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 94

the NOISE (feat. YOASOBI)

LE SSERAFIM

Letra

el RUIDO (feat. YOASOBI)

the NOISE (feat. YOASOBI)

Como si se derritiera, como si se desvaneciera
沈むように溶けてゆくように
shizumu you ni tokete yuku you ni

(Ah-ah, ah-ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah, ah)

En la noche donde solo nosotros dos tenemos el cielo
二人だけの空が広がる夜に
futari dake no sora ga hirogaru yoru ni

(Mm)
(Mm)
(Mm)

En la noche, tu voz me llama
夜に君の声に呼ばれ
yoru ni kimi no koe ni yobare

De repente, me dirijo hacia ti
不意に向かう君の元へ
fui ni mukau kimi no moto e

Bailando hasta la medianoche
Dancing till midnight
Dancing till midnight

Hasta que nos unamos en el viento
風に乗って一つになるまで
kaze ni notte hitotsu ni naru made

Bajo la luz de las estrellas
Under the starlight
Under the starlight

Abrazándonos hasta que seamos uno
抱きしめて一つになるまで
dakishimete hitotsu ni naru made

A ti que no puedes reír en estos días ruidosos
騒がしい日々に笑えない君に
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni

Quiero que sientas este sentimiento
この想いを届かせて
kono omoi wo todokasete

Baila al ritmo de la música y ven a bailar conmigo, cariño
Step to the music and dance with me baby
Step to the music and dance with me baby

Contigo puedo brillar
君となら輝けるさ
kimi to nara kagayakeru sa

Los días que quise olvidar y encerré
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
wasurete shimai takute tojikometa hibi mo

También me iluminaron
光を照らしてくれたから
hikari wo terashite kureta kara

Así que baila al ritmo de la música y ven a bailar conmigo, cariño
So step to the music and dance with me baby
So step to the music and dance with me baby

Seamos dos
2人でいよう
futari de iyō

A veces vagando en un sueño
時に彷徨う夢の中で
toki ni samayou yume no naka de

Ven conmigo, hacia donde el corazón late
Come with me 心踊る方へ
Come with me kokoro odoru hou e

Bailando hasta la medianoche
Dancing till midnight
Dancing till midnight

Hasta que nos unamos en el viento
風に乗って一つになるまで
kaze ni notte hitotsu ni naru made

Bajo la luz de las estrellas
Under the starlight
Under the starlight

Abrazándonos hasta que seamos uno
抱きしめて一つになるまで
dakishimete hitotsu ni naru made

A ti que no puedes reír en estos días ruidosos
騒がしい日々に笑えない君に
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni

Quiero que sientas este sentimiento
この想いを届かせて
kono omoi wo todokasete

Baila al ritmo de la música y ven a bailar conmigo, cariño
Step to the music and dance with me baby
Step to the music and dance with me baby

Contigo puedo brillar
君となら輝けるさ
kimi to nara kagayakeru sa

Los días que quise olvidar y encerré
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
wasurete shimai takute tojikometa hibi mo

También me iluminaron
光を照らしてくれたから
hikari wo terashite kureta kara

Así que baila al ritmo de la música y ven a bailar conmigo, cariño
So step to the music and dance with me baby
So step to the music and dance with me baby

Seamos dos
2人でいよう
futari de iyō

Como si el viento fresco nadara en el cielo, ahora sopla
涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく
suzushii kaze ga sora wo oyo gu you ni ima fukinukete iku

No sueltes mi mano
繋いだ手を離さないでよ
ninaida te wo hanasanai de yo

Ahora los dos corremos en la noche
二人いま夜に駆け出していく
futari ima yoru ni kakedashite iku


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección