Transliteración y traducción generadas automáticamente

UNFORGIVEN (feat. Ado & Nile Rodgers) (Japanese Version)
LE SSERAFIM
UNFORGIVEN (feat. Ado & Nile Rodgers) (Japanese Version)
UNFORGIVEN (feat. Ado & Nile Rodgers) (Japanese Version)
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm going
Unforgiven, わたしは行く
Unforgiven, watashi wa iku
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Memories left empty, unforgiven
記憶されて空, unforgiven
Kioku sarete sora, unforgiven
Yeah, what you want?
Yeah, what you want?
Yeah, what you want?
Deep dwelling face, wanna shut me up
深い宿るface, wanna shut me up
Fukai yadoru face, wanna shut me up
Need to keep piling up
仮重ね続ける要りあす
Kari kasane tsuzukeru iriasu
Problem child in your game, such a freak, frozen ice
Your gameで問題児さ, such a freak凝り氷
Your game de mondaiji sa, such a freak kōri kōri
Let me tell you 'bout LE SSERAFIM
Let me tell you 'bout LE SSERAFIM
Let me tell you 'bout LE SSERAFIM
So hate the old image
そう嫌いなの古い形象
Sō kirai na no furui keishō
Rebellion illuminating the darkness
暗闇を照らすrebellion
Kurayami wo terasu rebellion
We gonna kick it, break it, rules gon' give up
We gonna kick it, break it, rules gon' give up
We gonna kick it, break it, rules gon' give up
Unforgiven, yes, I was bleeding
Unforgiven, yes, I was bleeding
Unforgiven, yes, I was bleeding
A battle without handling power, but I ride
力あしらずだった戦い, but I ride
Chikara asharazu datta tatakai, but I ride
Not wishing to be forgiven
許されたいとか望んでいない
Yurusaretai toka nozonde inai
Aiming for taboos, watch me now
狙うのタブーを, watch me now
Nerai no TABŪ wo, watch me now
Now, now, now
Now, now, now
Now, now, now
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm going
Unforgiven, わたしは行く
Unforgiven, watashi wa iku
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Memories left empty, unforgiven
記憶されて空, unforgiven
Kioku sarete sora, unforgiven
Let's go beyond together, come on, my unforgiven girls (unforgiven)
超えていこう共に come on, my unforgiven girls (unforgiven)
Koete ikou tomo ni come on, my unforgiven girls (unforgiven)
Cross the line over here, come on, my unforgiven boys
一線を越えこっち come on, my unforgiven boys
Issen wo koe kocchi come on, my unforgiven boys
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Leaving a name beyond the limits
限界の先に名が残る
Genkai no saki ni na ga nokoru
Let's go beyond together, come on, my unforgiven girls
超えていこう共に come on, my unforgiven girls
Koete ikou tomo ni come on, my unforgiven girls
Un-unforgiven-given-given
Un-unforgiven-given-given
Un-unforgiven-given-given
My style livin', livin', livin'
My style livin', livin', livin'
My style livin', livin', livin'
My own equation, yes, in Hangul
私流の方程式 そうハングルで言うとね
Watashi-ryū no hōteishiki sō HANGURU de iu to ne
Without iron (what?)
철없이 (what?)
Cheoreopsi (what?)
Get started, let's get started
Get started, let's get started
Get started, let's get started
Carve my story before the future comes
未来来る前に刻んで my story
Mirai kuru mae ni kizande my story
If the new year is packed, villain
新年が詰みなら villain
Shinnen ga tsumi nara villain
I'm not that Cinderella type of a girl
I'm not that Cinderella type of a girl
I'm not that Cinderella type of a girl
Unforgiven, yes, I was bleeding
Unforgiven, yes, I was bleeding
Unforgiven, yes, I was bleeding
A battle without handling power, but I ride
力あしらずだった戦い, but I ride
Chikara asharazu datta tatakai, but I ride
Not wishing to be forgiven
許されたいとか望んでいない
Yurusaretai toka nozonde inai
Aiming for taboos, watch me now
狙うのタブーを, watch me now
Nerai no TABŪ wo, watch me now
Now, now, now
Now, now, now
Now, now, now
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm going
Unforgiven, わたしは行く
Unforgiven, watashi wa iku
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Memories left empty, unforgiven
記憶されて空, unforgiven
Kioku sarete sora, unforgiven
Let's go beyond together, come on, my unforgiven girls (unforgiven)
超えていこう共に come on, my unforgiven girls (unforgiven)
Koete ikou tomo ni come on, my unforgiven girls (unforgiven)
Cross the line over here, come on, my unforgiven boys
一線を越えこっち come on, my unforgiven boys
Issen wo koe kocchi come on, my unforgiven boys
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Leaving a name beyond the limits
限界の先に名が残る
Genkai no saki ni na ga nokoru
Let's go beyond together, come on, my unforgiven girls
超えていこう共に come on, my unforgiven girls
Koete ikou tomo ni come on, my unforgiven girls
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm going
Unforgiven, わたしは行く
Unforgiven, watashi wa iku
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm a villain, I'm a
Unforgiven, I'm going
Unforgiven, わたしは行く
Unforgiven, watashi wa iku
Oh, I will never be a clown (never be a clown)
Oh, I will never be a clown (never be a clown)
Oh, I will never be a clown (never be a clown)
Oh, show your true self
Oh, 見せるのらしさ
Oh, miseru no rashisa
Oh, voice a little loud
Oh, 声は少しloud
Oh, koe wa sukoshi loud
Oh, I don't care, just shout it out!
Oh, I don't care, just shout it out!
Oh, I don't care, just shout it out!
Let's go beyond together, come on, my unforgiven girls (unforgiven)
超えていこう共に come on, my unforgiven girls (unforgiven)
Koete ikou tomo ni come on, my unforgiven girls (unforgiven)
Cross the line over here, come on, my unforgiven boys
一線を越えこっち come on, my unforgiven boys
Issen wo koe kocchi come on, my unforgiven boys
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Unforgiven, unforgiven, unforgiven
Leaving a name beyond the limits
限界の先に名が残る
Genkai no saki ni na ga nokoru
Let's go beyond together, come on, my unforgiven girls
超えていこう共に come on, my unforgiven girls
Koete ikou tomo ni come on, my unforgiven girls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: