Transliteración y traducción generadas automáticamente

ジュエリー (Jewelry)
LE SSERAFIM
Jewelry
ジュエリー (Jewelry)
```Nothing but problems, sirens
問題ばっか siren
Mondai bakka siren
Most rules are usually
決まり事 なんて大抵
Kimarigoto nante taitei
Incomplete and unstable
未完成で不安定
Mikansei de fuantei
What are you looking at? What are you choosing? (Ah)
何を見てる? 何を選ぶ? (Ah)
Nani wo miteru? Nani wo erabu? (Ah)
Only mysterious things
不思議なことばかり
Fushigi na kotoba bakari
Are you trembling? To something
震えているの? 何かに
Furue teiru no? Nanika ni
This world is crazy
この世界は crazy
Kono sekai wa crazy
Like solving a mystery
謎が解けたみたい
Nazo ga toketa mitai
Stunning beauty
Stunning beauty
Stunning beauty
Unstoppable rain
止まない rainy
Yamanai rainy
Making me shine
私を輝かせる
Watashi wo kagayakaseru
Jewelry
Jewlery
Jewelry
Stunning beauty
Stunning beauty
Stunning beauty
Even tragedies now sparkle
悲劇すら今に 煌めき
Higeki sura ima ni kirameki
Like falling stars
降るような 星も
Furu yōna hoshi mo
Dancing, illuminating me, light
舞う 私を照らす, light
Mau watashi wo terasu, light
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, let's ride
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, で乗る
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, de noru
Steps like a textbook
Stepはまるで 教科書のよう
Step wa marude kyōkasho no yō
Let's dance
踊りましょうよ
Odorimashō yo
In our true form, these days
ありのままの姿で この日々を
Ari no mama no sugata de kono hibi wo
Seem to be heading in unexpected directions
予想だに しない方に あるみたい
Yosō dani shinai hō ni aru mitai
A vision of the future that won't come twice
二度も無い この先の vision
Nido mo nai kono saki no vision
No matter how long we wait, it won't change
待てど暮らせどじゃ 変わらないから
Matedo kurasedo ja kawaranai kara
Take a step forward and move on
踏み出して 進め
Fumidashite susume
Every time we run, the wind cuts
走る度 切る風に
Hashiru tabi kiru kaze ni
Tonight is a party played by the wind
奏でられる今夜は party
Kanaderareru kon'ya wa party
Can't sleep
眠れない
Nemurenai
Today's city is unusually sparkling
やけに今日の街は 煌めき
Yake ni kyō no machi wa kirameki
Stunning beauty
Stunning beauty
Stunning beauty
Unstoppable rain
止まない rainy
Yamanai rainy
Making me shine
私を輝かせる
Watashi wo kagayakaseru
Jewelry
Jewlery
Jewelry
Stunning beauty
Stunning beauty
Stunning beauty
Even tragedies now sparkle
悲劇すら今に 煌めき
Higeki sura ima ni kirameki
Like falling stars
降るような 星も
Furu yōna hoshi mo
Dancing, illuminating me, light (Waiting for tomorrow)
舞う 私を照らす, light (明日を待っている)
Mau watashi wo terasu, light (Asu wo matteiru)
Twilight, even the moonlight
Twilight 月明かりも
Twilight tsukiakari mo
Belongs to me
私のもの
Watashi no mono
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la```
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: