Transliteración y traducción generadas automáticamente

ジュエリー (Jewelry)
LE SSERAFIM
Joyería
ジュエリー (Jewelry)
Problemas constantes sirena
問題ばっか siren
Mondai bakka siren
Reglas, por lo general
決まり事 なんて大抵
Kimarigoto nante taitei
Incompleto e inestable
未完成で不安定
Mikansei de fuantei
¿Qué estás viendo? ¿Qué eliges? (Ah)
何を見てる? 何を選ぶ? (Ah)
Nani wo miteru? Nani wo erabu? (Ah)
Cosas extrañas
不思議なことばかり
Fushigi na kotoba bakari
¿Estás temblando? Por algo
震えているの? 何かに
Furue teiru no? Nanika ni
Este mundo está loco
この世界は crazy
Kono sekai wa crazy
Como si se hubiera resuelto un misterio
謎が解けたみたい
Nazo ga toketa mitai
Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty
Lluvia interminable
止まない rainy
Yamanai rainy
Que me hace brillar
私を輝かせる
Watashi wo kagayakaseru
Joyería
Jewlery
Jewelry
Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty
Incluso la tragedia brilla ahora
悲劇すら今に 煌めき
Higeki sura ima ni kirameki
Estrellas cayendo
降るような 星も
Furu yōna hoshi mo
Bailando, iluminándome, luz
舞う 私を照らす, light
Mau watashi wo terasu, light
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, para subir
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, で乗る
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, de noru
Los pasos son como un libro de texto
Stepはまるで 教科書のよう
Step wa marude kyōkasho no yō
Bailemos
踊りましょうよ
Odorimashō yo
En estos días, tal como somos
ありのままの姿で この日々を
Ari no mama no sugata de kono hibi wo
Parece que está en una dirección inesperada
予想だに しない方に あるみたい
Yosō dani shinai hō ni aru mitai
Una visión única hacia el futuro
二度も無い この先の vision
Nido mo nai kono saki no vision
Aunque esperes, no cambiará
待てど暮らせどじゃ 変わらないから
Matedo kurasedo ja kawaranai kara
Da un paso adelante y sigue
踏み出して 進め
Fumidashite susume
Cada vez que corro, cortado por el viento
走る度 切る風に
Hashiru tabi kiru kaze ni
Esta noche suena a fiesta
奏でられる今夜は party
Kanaderareru kon'ya wa party
No puedo dormir
眠れない
Nemurenai
Extrañamente, la ciudad de hoy brilla
やけに今日の街は 煌めき
Yake ni kyō no machi wa kirameki
Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty
Lluvia interminable
止まない rainy
Yamanai rainy
Que me hace brillar
私を輝かせる
Watashi wo kagayakaseru
Joyería
Jewlery
Jewelry
Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty
Incluso la tragedia brilla ahora
悲劇すら今に 煌めき
Higeki sura ima ni kirameki
Estrellas cayendo
降るような 星も
Furu yōna hoshi mo
Bailando, iluminándome, luz (Esperando el mañana)
舞う 私を照らす, light (明日を待っている)
Mau watashi wo terasu, light (Asu wo matteiru)
Crepúsculo, incluso la luz de la luna
Twilight 月明かりも
Twilight tsukiakari mo
Es mía
私のもの
Watashi no mono
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LE SSERAFIM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: