Traducción generada automáticamente
Le Strade Del Tempo
Le Vibrazioni
Los Caminos del Tiempo
Le Strade Del Tempo
Ella se ríe de mis miedosLei ride delle mie paure
Y no puede distinguirE non sa distinguere
Las historias de un pasadoLe storie di un passato
Con las del presente,Con quelle del presente,
Atacando así mi mente.Aggredendo così la mia mente.
Y ahora estoy aquí dándome tiempoE ora sto qui a darmi tempo
Mientras un lamento muere dentro.Mentre un lamento muore dentro.
Mi curiosidad es como polvo:La mia curiosità è come polvere:
Se posa donde quiera que penetra!Si appoggia ovunque penetra!
Así arde por dentro.. arde por dentro.Così brucia dentro.. brucia dentro.
Y me siento cansado.. siempre cansado.E mi sento stanco.. sempre stanco.
Persiguiendo el tiempo.. yendo en sentido contrario.Rincorrendo il tempo.. girando al contrario.
Pero la realidad es esta: ¡esperaba que fuera otra!Ma la realtà è questa: speravo fosse un'altra!
La tinta mancha mis dedos,L' inchiostro macchia le mie dita,
Que frágiles se cuelan entre tus cálidas habitacionesChe fragili si insinuano tra le tue calde stanze
Que visten sábanas de seda suave y delicada.Che vestono lenzuola di seta liscia e morbida.
Así arde por dentro.. arde por dentro.Così brucia dentro.. brucia dentro.
Y me siento cansado.. siempre cansado.E mi sento stanco.. sempre stanco.
Persiguiendo el tiempo.. yendo en sentido contrario.Rincorrendo il tempo.. girando al contrario.
Pero la realidad es esta: ¡esperaba que fuera otra!Ma la realtà è questa: speravo fosse un' altra!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Le Vibrazioni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: